Valei-me, Deus
Help me, God
Song translation
Djavan
Learn Flor de lis by Djavan with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Flor de lis by Djavan is a great song to learn Portuguese through music. This page breaks down 61 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as amei, maria, jardim. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Valei-me, Deus
Help me, God
É o fim do nosso amor
It's the end of our love
Perdoa, por favor
Forgive, please
Eu sei que o erro aconteceu
I know the mistake happened
Mas não sei o que fez
But I don't know what he did
Tudo mudar de vez
Everything changes once and for all
Onde foi que eu errei?
Where did I go wrong?
Eu só sei que amei
I only know that I loved
Que amei, que amei, que amei
That I loved, that I loved, that I loved
Será, talvez
Maybe it will be
Que minha ilusão
That my illusion
Foi dar meu coração
Was giving my heart
Com toda força
With all my strength
Pra essa moça me fazer feliz
For this girl to make me happy
E o destino não quis
And fate didn't want it
Me ver como raiz de uma flor de lis
See me as the root of a fleur de lis
E foi assim que eu vi
And that's how I saw it
Nosso amor na poeira, poeira
Our love in the dust, dust
Morto na beleza fria de Maria
Dead in the cold beauty of Mary
E o meu jardim da vida
And my garden of life
Ressecou, morreu
Withered, died
Do pé que brotou Maria
From the foot that sprouted Mary
Nem margarida nasceu
Not even daisy was born
E o meu jardim da vida
And my garden of life
Ressecou, morreu
Withered, died
Do pé que brotou Maria
From the foot that sprouted Mary
Nem margarida nasceu
Not even daisy was born
Valei-me, Deus
Help me, God
É o fim do nosso amor
It's the end of our love
Perdoa, por favor
Forgive, please
Eu sei que o erro aconteceu
I know the mistake happened
Mas não sei o que fez
But I don't know what he did
Tudo mudar de vez
Everything changes once and for all
Onde foi que eu errei?
Where did I go wrong?
Eu só sei que amei
I only know that I loved
Que amei, que amei, que amei
That I loved, that I loved, that I loved
Será, talvez, que minha ilusão
Could it be, perhaps, that my illusion
Foi dar meu coração
Was giving my heart
Com toda força
With all my strength
Pra essa moça me fazer feliz
For this girl to make me happy
E o destino não quis
And fate didn't want it
Me ver como raiz de uma flor de lis
See me as the root of a fleur de lis
E foi assim que eu vi
And that's how I saw it
O nosso amor na poeira, poeira
Our love in the dust, dust
Morto na beleza fria de Maria
Dead in the cold beauty of Mary
E o meu jardim da vida
And my garden of life
Ressecou, morreu
Withered, died
Do pé que brotou Maria
From the foot that sprouted Mary
Nem margarida nasceu
Not even daisy was born
E o meu jardim da vida
And my garden of life
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
amei
I loved
maria
Maria
jardim
garden
vida
life
ressecou
dried up
morreu
he died
brotou
sprouted