← More GIMS songs

Song translation

Miami Vice

GIMS

Learn Miami Vice by GIMS with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 63 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Encore une fois, je creuse l'écart

Once again, I widen the gap

Encore une fois, y a pas de bluff

Once again, there is no bluff

Je joue cartes sur table

I lay my cards on the table

J'entends ces voix tout près de moi

I hear these voices close to me

Qui chuchotent dans mon crâne

Who whisper in my skull

Le temps qui passe, les visages fânent

As time passes, faces fade

Mais je reste imperméable

But I remain impervious

Je fonce dans l'tas

I rush into the pile

J'mets les pleins phares

I put on full headlights

Dans l'feu de l'action j'attrape mon arme

In the heat of the moment I grab my gun

Une balle s'échappe

A bullet escapes

J'peux plus rebrousser chemin, trop tard

I can't turn back, too late

Maintenant que j'suis dans le mal

Now that I'm in trouble

J'allume ma clope au volant de cette spirale infernale

I light my cigarette while driving this infernal spiral

J'ai fait ce qu'il fallait

I did the right thing

Même si tout ça m'torture l'esprit

Even if it all tortures my mind

J'assume mes erreurs

I take responsibility for my mistakes

J'ai l'inconscience au bout du fil

I'm unconscious on the line

Ma tête est ailleurs

My head is elsewhere

Me parle pas d'savoir-vivre

Don't talk to me about good manners

Je suis la preuve vivante que la vie ne tient qu'à un fil

I am living proof that life hangs by a thread

J'ai fait ce qu'il fallait

I did the right thing

Gloire, pouvoir, beauté, souvent ça finit mal

Glory, power, beauty, often it ends badly

Difficile de voir des larmes à travers les flammes

Hard to see tears through the flames

Gloire, pouvoir, beauté, souvent ça finit mal

Glory, power, beauty, often it ends badly

Difficile de voir des larmes à travers les flammes

Hard to see tears through the flames

Mon âme à la dérive

My soul adrift

L'impression d'être libre

The feeling of being free

Dans mes yeux tu peux lire

In my eyes you can read

Je reste ferme et solide

I remain firm and solid

Encore une fois, je creuse l'écart

Once again, I widen the gap

Encore une fois, y a pas de bluff

Once again, there is no bluff

Je joue cartes sur table

I lay my cards on the table

J'entends ces voix tout près de moi

I hear these voices close to me

Qui chuchotent dans mon crâne

Who whisper in my skull

Le temps qui passe, les visages fânent

As time passes, faces fade

Mais je reste imperméable

But I remain impervious

Je fonce dans l'tas

I rush into the pile

J'mets les pleins phares

I put on full headlights

Dans l'feu de l'action j'attrape mon arme

In the heat of the moment I grab my gun

Une balle s'échappe

A bullet escapes

J'peux plus rebrousser chemin, trop tard

I can't turn back, too late

Maintenant que j'suis dans le mal

Now that I'm in trouble

J'allume ma clope au volant de cette spirale infernale

I light my cigarette while driving this infernal spiral

J'ai fait ce qu'il fallait

I did the right thing

Même si tout ça m'torture l'esprit

Even if it all tortures my mind

J'assume mes erreurs

I take responsibility for my mistakes

J'ai l'inconscience au bout du fil, ma tête est ailleurs

I'm unconscious at the end of the line, my head is elsewhere

Me parle pas d'savoir-vivre

Don't talk to me about good manners

Je suis la preuve vivante que la vie ne tient qu'à un fil

I am living proof that life hangs by a thread

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

dans

In

j'ai

I have

encore

Again

fois

times

fait

do

qu'il

that he

fallait

had to