← More Maître Gims feat. Maluma songs

Song translation

Hola Señorita (Robin Schulz Remix)

Maître Gims feat. Maluma

Learn Hola Señorita (Robin Schulz Remix) by Maître Gims feat. Maluma with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 58 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Se rumora que su nombre es María, María, María

Rumor has it that her number is María, María, María

¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día?

¿Who would say that I am enamored, what day, what day?

Ella, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on c'est tout dit

Ella, hola señorita, tell me if you think we've said it all

Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit

I don't know how to dance so tonight I'm making myself very small

Ella una señorita bella de la cabeza a los pies

Ella una señorita bella de la cabeza a los pies

Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

But what more I taste is what we have in English

Baila, baila, mamacita

Baila, baila, mamacita

Baila, baila, mamacita

Baila, baila, mamacita

De L. A. hasta Francia, baby qué elegancia

From L. A. hasta Francia, baby qué elegancia

Perfume Channel, Dior, baby, qué fragancia

Perfume Channel, Dior, baby, que fragancia

Estás rica, delicious, you looking scrumptious

Estás rica, delicious, you looking scrumptious

I just want be inside if you're emotional

I just want to be inside if you're emotional

Me mandas un emoji de esos que son como el diablo

Asked me for an emoji from esos that sounds like the diablo

¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro

Why don't we have front row seats? Baby, háblame claro

En este cuento yo no quiero ser el malo

This is the reason why you don't know what's wrong

No mandes señales, vámonos directo al grano

No signals are sent directly to the grain

Dime si tú y yo nos vamos a un lugar lejano

Dime si tu y yo nos vamos a un lugar lejano

Sigue ese movimiento

Sigue this movement

To-to-to-to-ton-ton

To-to-to-to-ton-ton

To-to-to-to-ton-ton

To-to-to-to-ton-ton

Se rumora que su nombre es María, María, María

Rumor has it that her number is María, María, María

¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día?

¿Who would say that I am enamored, what day, what day?

Ella, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on c'est tout dit

Ella, hola señorita, tell me if you think we've said it all

Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit

I don't know how to dance so tonight I'm making myself very small

Ella una señorita bella de la cabeza a los pies

Ella una señorita bella de la cabeza a los pies

Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

But what more I taste is what we have in English

Baila, baila, mamacita

Baila, baila, mamacita

Baila, baila, mamacita

Baila, baila, mamacita

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi

Tell me what you want, tell me what you expect from me

Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja

I saw you appear and disappear like a ninja

T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà

You hear things about me, you're suspicious, I already know it

J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat

I hold you back, you escape from me, silent as a cat

Bon courage à celui qui te mariera

Good luck to whoever marries you

J'vais me contenter de t'appeler Maria

I'll just call you Maria

Sous le soleil de Santa Monica

Under the Santa Monica sun

Ou Santa Maria, eh

Or Santa Maria, eh

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi

Tell me what you want, tell me what you expect from me

Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja

I saw you appear and disappear like a ninja

T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà

You hear things about me, you're suspicious, I already know it

J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat

I hold you back, you escape from me, silent as a cat

Toujours à l'affût, à l'affût de quelques dineros

Always on the lookout, on the lookout for some dineros

Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux

It's not easy to love with a heart behind bars

J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot

I've lost a lot of blood, it's time to make a tourniquet

Juste après la paix, na lingui yo, te quiero

Just after peace, na lingui yo, te quiero

Se rumora que su nombre es María, María, María

Rumor has it that her number is María, María, María

¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día?

¿Who would say that I am enamored, what day, what day?

Ella, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on c'est tout dit

Ella, hola señorita, tell me if you think we've said it all

Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit

I don't know how to dance so tonight I'm making myself very small

Ella una señorita bella de la cabeza a los pies

Ella una señorita bella de la cabeza a los pies

Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

But what more I taste is what we have in English

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

baila

baila

mara

mara

aquel

aquel

dis-moi

Tell me

ella

ella