← More Vasco Rossi songs

Song translation

Lunedi

Vasco Rossi

Learn Lunedi by Vasco Rossi with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 39 lines, first 39 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

La ragazza mi ha lasciato, è colpa mia

The girl left me, it's my fault

Sono stato anche bocciato e non andrò via

I also failed and won't leave

Passerò tutta l'estate qui, compresi i lunedì

I will spend the whole summer here, including Mondays

Quelli li odio di più, non lo so, ma è così

I hate those more, I don't know, but that's how it is

Odio i lunedì

I hate Mondays

I lunedì

Mondays

La mia ragazza mi ha lasciato una valigia piena di

My girlfriend left me a suitcase full of

Di auguri perché mi si spezzi il collo entro mercoledì

Best wishes so that my neck will be broken by Wednesday

Perché quel giorno lì, lei forse torna qui

Because that day there, maybe she comes back here

A prendere le cose che ha dice dimenticato lì

To take the things he says he forgot there

Ma brava, fai così

Well done, do it like this

Vieni di lunedì

Come on Monday

E adesso basta, vado fuori

And that's enough, I'm going out

Sempre se trovo i pantaloni

That is if I find the pants

E vado ad affogare tutti i miei dolori

And I'm going to drown all my sorrows

Perché restare, restare soli

Why stay, stay alone

Fa male anche ai duri

It hurts even the tough

Loro non lo dicono, ma

They don't say it, but

Parlano con i muri

They talk to the walls

Forti però quei duri

But those tough ones are strong

La ragazza mi ha lasciato, è colpa mia

The girl left me, it's my fault

Sono stato anche beccato dalla Polizia

I was also caught by the Police

Mi han detto, "Prego, si accomodi lì"

They told me, "Please sit there"

"Passerà qualche giorno qui"

"He will spend a few days here"

"Ma vedrà che probabilmente uscirà certo

"But you will see that it will probably come out for sure

Prima di lunedì"

Before Monday"

Voglio restare qui

I want to stay here

Odio quel giorni lì

I hate those days

E adesso basta, vado fuori

And that's enough, I'm going out

Sempre se trovo i pantaloni

That is if I find the pants

E vado ad affogare tutti i miei dolori

And I'm going to drown all my sorrows

Perché restare, restare soli

Why stay, stay alone

Fa male anche ai duri

It hurts even the tough

Loro non lo dicono, ma

They don't say it, but

Piangono contro i muri

They cry against the walls

Buoni però quei duri

The tough ones are good though

Loro non lo dicono, ma

They don't say it, but

Parlano con i muri

They talk to the walls

Forti però quei duri

But those tough ones are strong

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

luned

Monday

restare

remain

duri

hard

anche

Also

perch

why

vado

I go

ragazza

lass