Oh, you can cry on my shoulder
Oh, puedes llorar en mi hombro
Song translation
James Arthur
Learn You Can Cry by James Arthur with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Oh, you can cry on my shoulder
Oh, puedes llorar en mi hombro
Everything's alright
todo esta bien
All the pain is finally over
Todo el dolor finalmente ha terminado
You can close your eyes
Puedes cerrar los ojos
Listen to me
escúchame
Close your eyes, baby, picture this
Cierra los ojos, cariño, imagina esto.
Sunset, on the ocean, that's Pacific
Puesta de sol, en el océano, eso es el Pacífico
New whips, new tips, now your wrist lit
Nuevos látigos, nuevas puntas, ahora tu muñeca encendida
You can get anything off your wish list
Puedes sacar cualquier cosa de tu lista de deseos.
Everyday is Christmas (I got you)
Todos los días es Navidad (te tengo)
Look, I promise, you won't wanna miss this (I got you)
Mira, te lo prometo, no querrás perderte esto (te tengo)
All I got is bread like a biscuit (biscuit)
Todo lo que tengo es pan como una galleta (galleta)
Got a secret location, unlisted
Tengo una ubicación secreta, no listada
We can get twisted (woo)
Podemos torcernos (woo)
I don't wanna wait (hey) I don't need a break (hey)
No quiero esperar (hey) No necesito un descanso (hey)
You just bring the gifts (hey) I'ma bring the cake (uh-huh)
Tú solo traes los regalos (hey) Yo traeré el pastel (ajá)
Go for two rounds, light a spliff (uh-huh)
Haz dos rondas, enciende un porro (ajá)
You land next to a star, make a wish (a wish)
Aterrizas al lado de una estrella, pides un deseo (un deseo)
I got something you can ride if you need a lift (yes, sir)
Tengo algo en lo que puede viajar si necesita que lo lleven (sí, señor)
Whenever you with me, them problems don't exist
Siempre que estás conmigo, esos problemas no existen.
Anywhere you wanna go, scratch it off your list
Donde quiera que quieras ir, bórralo de tu lista
You wouldn't even wanna cry if you imagine this
Ni siquiera querrías llorar si te imaginas esto.
Oh, you can cry on my shoulder
Oh, puedes llorar en mi hombro
Everything's alright (I got you)
Todo está bien (te tengo)
All the pain is finally over
Todo el dolor finalmente ha terminado
You can close your eyes
Puedes cerrar los ojos
You was up late night calling (woo)
Estuviste despierto hasta tarde en la noche llamando (woo)
I was up late night balling (woo)
Estuve despierto hasta tarde en la noche bailando (woo)
Almost made you wanna throw the towel in (hey)
Casi te dan ganas de tirar la toalla (oye)
Almost made you wanna trade the style in (uh-oh)
Casi te hizo querer cambiar el estilo (uh-oh)
Counting up hunnids by the thousands (uh-oh)
Contando cientos por miles (uh-oh)
100 stacks, run it back, hester
100 pilas, vuelve a ejecutarlas, Hester.
Double up, one more time, no pressure (no pressure)
Doblar, una vez más, sin presión (sin presión)
I believe in you, so you next up
Creo en ti, así que tú eres el siguiente
I put diamonds in your cross, God bless ya
Puse diamantes en tu cruz, Dios te bendiga
You put the work in (woo) you deserve that
Pones el trabajo (woo) te lo mereces
Hard work pays off, I know you heard of that (heard of that)
El trabajo duro vale la pena, sé que has oído hablar de eso (oíste hablar de eso)
Slow it down, let me show you how to work that (oh)
Más despacio, déjame mostrarte cómo trabajar eso (oh)
The coupe you was dreaming 'bout, you can swerve that (it's yours)
El cupé con el que estabas soñando, puedes desviarlo (es tuyo)
You just gotta take a chance, take control of that
Sólo tienes que arriesgarte, tomar el control de eso.
You just gotta chase the dream, get a hold of that (uh-huh)
Sólo tienes que perseguir el sueño, controlarlo (ajá)
Then you putting in overtime over that
Entonces estás haciendo horas extras por eso.
Then you do it one more time, gotta run it back
Luego lo haces una vez más, tienes que volver a ejecutarlo.
Oh, you can cry on my shoulder
Oh, puedes llorar en mi hombro
Everything's alright
todo esta bien
All the pain is finally over
Todo el dolor finalmente ha terminado
You can close your eyes
Puedes cerrar los ojos
You can get anything you want
Puedes conseguir lo que quieras
You know I'm saying
Sabes que estoy diciendo
You want that over there? You want that over there?
¿Quieres eso de allí? ¿Quieres eso de allí?
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
close
cerca
eyes
ojos
shoulder
hombro
everything's
todo es
alright
está bien
pain
dolor
finally
finalmente