Ooh, yeah, yeah, yeah
Ooh, sí, sí, sí
Song translation
James Arthur
Learn SOS by James Arthur with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Ooh, yeah, yeah, yeah
Ooh, sí, sí, sí
Yeah, ayy
Si, ay
The champagne, you showered down on my pain
El champán que derramaste sobre mi dolor.
The lights fade, running 'round in blind faith
Las luces se desvanecen, corriendo con fe ciega
Las Vegas surrounded by the lost figures
Las Vegas rodeada de figuras perdidas
Alligators, they chew me up and spit me out
Caimanes, me mastican y me escupen
You know I've been burning out
Sabes que me he estado quemando
I've been calling out for you
He estado llamándote
I've been calling out for you, yeah
He estado llamándote, sí
SOS, save my soul
SOS, salva mi alma
I've been drowning for too long
He estado ahogándome por demasiado tiempo
SOS, save my soul, you know
SOS, salva mi alma, ¿sabes?
'Cause you know
Porque sabes
You gotta throw me a lifeline
Tienes que tirarme un salvavidas
Throw me your heart
Tírame tu corazón
I've been waiting a lifetime
He estado esperando toda la vida
I'm calling for an SOS to save my soul tonight
Estoy pidiendo un SOS para salvar mi alma esta noche
Propeller, spinning me away forever (spinning me)
Hélice, girándome para siempre (girándome)
Umbrella, shelter me from stormy weather (shelter me)
Paraguas, protégeme de la tormenta (protégeme)
Lines severed, but I know you've been looking out
Líneas cortadas, pero sé que has estado mirando
'Cause you can hear me calling out
Porque puedes oírme gritar
It's you I'm forever in debt to
Eres tú con quien siempre estaré en deuda
Never been the same since the day that I met you
Nunca he sido el mismo desde el día que te conocí.
Going down, can you come to my rescue?
Bajando, ¿puedes venir a rescatarme?
SOS, save my soul
SOS, salva mi alma
I've been drowning for too long
He estado ahogándome por demasiado tiempo
SOS, save my soul, you know
SOS, salva mi alma, ¿sabes?
'Cause you know
Porque sabes
You gotta throw me a lifeline (you gotta throw me a lifeline)
Tienes que tirarme un salvavidas (tienes que tirarme un salvavidas)
Throw me your heart (just throw me your heart)
Tírame tu corazón (solo tírame tu corazón)
I've been waiting a lifetime (I've been waiting a lifetime)
He estado esperando toda la vida (He estado esperando toda la vida)
I'm calling for an SOS to save my soul tonight
Estoy pidiendo un SOS para salvar mi alma esta noche
(Ah)
(Ah)
SOS
LLAMADA DE SOCORRO
(Ah)
(Ah)
Yeah
Sí
Throw me a lifeline (you gotta throw me a lifeline)
Tírame un salvavidas (tienes que tirarme un salvavidas)
Throw me your heart (just throw me your heart)
Tírame tu corazón (solo tírame tu corazón)
I've been waiting a lifetime (I've been waiting a lifetime)
He estado esperando toda la vida (He estado esperando toda la vida)
I'm calling for an SOS to save my soul tonight
Estoy pidiendo un SOS para salvar mi alma esta noche
Ooh, it's you I'm forever in debt to
Ooh, eres tú con quien siempre estaré en deuda
Never been the same since the day that I met you
Nunca he sido el mismo desde el día que te conocí.
I'm going down, can you come to my rescue?
Estoy cayendo, ¿puedes venir a rescatarme?
I'm calling for an SOS to save my soul
Estoy pidiendo un SOS para salvar mi alma.
I've been drowning for too long
He estado ahogándome por demasiado tiempo
SOS, save my soul, 'cause you know you know
SOS, salva mi alma, porque sabes que sabes
You know, oh
ya sabes, oh
SOS, save my soul (I've been drowning for too long)
SOS, salva mi alma (llevo demasiado tiempo ahogándome)
I've been drowning for too long
He estado ahogándome por demasiado tiempo
SOS, save my soul, you know (I've been waiting for too long)
SOS, salva mi alma, ya sabes (he estado esperando demasiado tiempo)
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
i've
he
throw
tirar
save
ahorrar
soul
alma
waiting
espera
lifeline
línea de vida
calling
vocación