Really can't remember where I left my spine
Realmente no puedo recordar dónde dejé mi columna
Song translation
Halsey
Learn Darling by Halsey with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Really can't remember where I left my spine
Realmente no puedo recordar dónde dejé mi columna
Carrying my body in a bag for dimes
Llevando mi cuerpo en una bolsa por monedas de diez centavos
Hidden in the pages of the New York Times at home
Escondido en las páginas del New York Times en casa
And maybe I'll be better if I take my meds
Y tal vez estaré mejor si tomo mis medicamentos
Ain't a double header if you lose your head
No es un doble encabezado si pierdes la cabeza
Tried a medication that I bought instead
Probé un medicamento que compré en su lugar.
It's working for a little but there's not much left
Funciona un poco pero ya no queda mucho.
Darling don't you weep
Cariño, no llores
There's a place for me
Hay un lugar para mi
Somewhere we can sleep
En algún lugar podemos dormir
See you in your dreams
Nos vemos en tus sueños
Ever since a little girl, I found it sweet
Desde pequeña me pareció dulce.
Driving past a graveyard on a lonesome street
Pasando por un cementerio en una calle solitaria
All the little flowers gave me something to believe in
Todas las florecitas me dieron algo en lo que creer
Never knew the feeling of a stable home
Nunca conocí la sensación de un hogar estable.
Been a couple years of living on the road
Han pasado un par de años viviendo en la carretera.
Couldn't really tell you where they'd leave a stone
Realmente no podría decirte dónde dejarían una piedra.
To visit me when I am dead and gone
Para visitarme cuando esté muerto y desaparecido
Darling don't you weep
Cariño, no llores
There's a place for me
Hay un lugar para mi
Somewhere we can sleep
En algún lugar podemos dormir
See you in your dreams
Nos vemos en tus sueños
Darling don't you cry
Cariño, no llores
Head fast toward the light
Dirígete rápido hacia la luz
Foolish men have tried
Hombres tontos lo han intentado
But only you have shown me how to love being alive
Pero sólo tú me has mostrado cómo amar estar vivo.
Until it's time to see the light
Hasta que llegue el momento de ver la luz
I'll make my own with you each night
Haré el mío contigo cada noche
I'll kidnap all the stars and I will keep them in your eyes
Secuestraré todas las estrellas y las mantendré en tus ojos
I'll wrap them up in velvet twine
Los envolveré en hilo de terciopelo.
And hang them from a fishing line
Y colgarlos de un hilo de pescar
So I can see them any time I'd like
Así puedo verlos cuando quiera.
Darling don't you weep
Cariño, no llores
There's a place for me
Hay un lugar para mi
Somewhere we can sleep
En algún lugar podemos dormir
I'll see you in your dreams
Te veré en tus sueños
Darling don't you cry
Cariño, no llores
Head fast toward the light
Dirígete rápido hacia la luz
Foolish men have tried
Hombres tontos lo han intentado
But only you have shown me how to love being alive
Pero sólo tú me has mostrado cómo amar estar vivo.
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
i'll
enfermo
darling
querida
don't
no
there's
hay
head
cabeza
tried
intentó
little
pequeño