Mi dispiace devo andare via
I'm sorry I have to leave
Song translation
Laura Pausini
Learn Strani Amori by Laura Pausini with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Mi dispiace devo andare via
I'm sorry I have to leave
Ma sapevo che era una bugia
But I knew it was a lie
Quanto tempo perso dietro a lui
How much time wasted behind him
Che promette poi non cambia mai
Which promises then never changes
Strani amori mettono nei guai
Strange loves lead to trouble
Ma in realtà siamo noi
But in reality it is us
E lo aspetti ad un telefono
And you wait for him on the phone
Litigando che sia libero
Arguing that he is free
Con il cuore nello stomaco
With my heart in my stomach
Un gomitolo nell'angolo
A ball of yarn in the corner
Lì da sola dentro un brivido
There alone inside a shiver
Ma perché lui non c'è, e sono
But because he isn't there, and I am
Strani amori che fanno crescere
Strange loves that make you grow
E sorridere tra le lacrime
And smile through the tears
Quante pagine, lì da scrivere
How many pages there to write
Sogni e lividi da dividere
Dreams and bruises to share
Sono amori che spesso a quest'età
These are loves that often occur at this age
Si confondono dentro a quest'anima
They get confused inside this soul
Che s'interroga senza decidere
Who questions himself without deciding
Se è un amore che fa per noi
If it's a love that's right for us
E quante notti perse a piangere
And how many nights wasted crying
Rileggendo quelle lettere
Rereading those letters
Che non riesci più a buttare via
That you can no longer throw away
Dal labirinto della nostalgia
From the labyrinth of nostalgia
Grandi amori che finiscono
Great loves that end
Ma perché restano, nel cuore
But because they remain, in the heart
Strani amori che vanno e vengono
Strange loves that come and go
Nei pensieri che li nascondono
In the thoughts that hide them
Storie vere che ci appartengono
True stories that belong to us
Ma si lasciano come noi
But they leave like us
Strani amori fragili
Strange fragile loves
Prigioneri liberi
Free prisoners
Strani amori mettono nei guai
Strange loves lead to trouble
Ma in realtà siamo noi
But in reality it is us
Strani amori fragili
Strange fragile loves
Prigioneri liberi
Free prisoners
Strani amori che non sanno vivere
Strange loves that don't know how to live
E si perdono dentro noi
And they get lost inside us
Mi dispiace devo andare via
I'm sorry I have to leave
Questa volta l'ho promesso a me
This time I promised it to myself
Perché ho voglia di un amore vero
Because I want true love
Senza te
Without you
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
amori
loves
strani
strange
dentro
in
perch
why
dispiace
sorry
devo
I have to
andare
go