← More ZAZ songs

Song translation

Ce que tu es dans ma vie

ZAZ

Learn Ce que tu es dans ma vie by ZAZ with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 44 lines, first 44 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Aujourd'hui c'est moi

Today it's me

Qui viendrai te chercher

Who will come and pick you up

Entendre ta petite voix

Hear your little voice

Me raconter sa journée

Tell me about his day

Te regarder me dire n'importe quoi

Watching you tell me anything

Juste pour me faire rire

Just to make me laugh

Et te voir si fier de toi

And see you so proud of yourself

Quand tu réussis

When you succeed

Je n'aurais pas cru que ce rôle

I wouldn't have believed that this role

Pouvait tenir sur mes épaules

Could fit on my shoulders

Qu'importe ce que je suis

No matter what I am

Même si ça n'a pas de nom

Even if it doesn't have a name

Ce que tu es dans ma vie

What you are in my life

Même si ça n'a pas de nom

Even if it doesn't have a name

Je serai ta sœur, ton alliée

I will be your sister, your ally

Ton amie, ton bout de rocher

Your friend, your piece of rock

Ce que l'on est l'une pour l'autre

What we are to each other

Ce que l'on est l'une pour l'autre

What we are to each other

Ça brille

It shines

Et si c'était ça la famille?

What if this was family?

Et si c'était nous

What if it was us

Il faut signer où?

Where should you sign?

C'est un peu de ses yeux

It's a bit of his eyes

Que je vois dans tes yeux

That I see in your eyes

C'est un peu de son rire

It's a bit of his laugh

Que j'entends dans ton rire

That I hear in your laughter

Et si un jour tu dis

And if one day you say

En parlant de nous

Speaking of us

Qu'on se connait depuis plus longtemps

That we've known each other for longer

Plus longtemps que tout

Longer than anything

Alors j'aurai tenu ce rôle

So I would have played this role

Alors j'aurai eu les épaules

Then I would have had the shoulders

Qu'importe ce que je suis

No matter what I am

Même si ça n'a pas de nom

Even if it doesn't have a name

Ce que tu es dans ma vie

What you are in my life

Même si ça n'a pas de nom

Even if it doesn't have a name

Je serai ta sœur, ton alliée

I will be your sister, your ally

Ton amie, ton bout de rocher

Your friend, your piece of rock

Ce que l'on est l'une pour l'autre

What we are to each other

Ce que l'on est l'une pour l'autre

What we are to each other

Cheïna

Cheina

Et si c'était ça la famille?

What if this was family?

Et si c'était nous

What if it was us

Il faut signer où?

Where should you sign?

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

pour

For

dans

In

l'on

we

l'une

moon

l'autre

the other

c'tait

it was

c'est

It is