Take 'em around the world on this one
Llévalos alrededor del mundo en este
Song translation
Mariah Carey
Learn O.O.C by Mariah Carey with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Take 'em around the world on this one
Llévalos alrededor del mundo en este
East Coast, where you at? (Yeah, c'mon)
Costa Este, ¿dónde estás? (Sí, vamos)
West Coast, where you at? (Yeah, let's go)
Costa Oeste, ¿dónde estás? (Sí, vámonos)
Mae West, where you at?
Mae West, ¿dónde estás?
Everywhere you at (show time)
En todas partes a las (hora del espectáculo)
Forever and ever
Por los siglos de los siglos
Forever and ever
Por los siglos de los siglos
It's forever and ever
es por los siglos de los siglos
Forever and ever
Por los siglos de los siglos
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
Baby, no matter how long it be
Bebé, no importa cuánto tiempo sea
We never lose that chemistry
Nunca perdemos esa química.
And it's the strongest thing
Y es lo más fuerte
I've ever experienced
alguna vez he experimentado
So sorry, whatever happened to empathy?
Lo siento mucho, ¿qué pasó con la empatía?
I know you'll motherf- feel like we
Sé que te sentirás como si fuéramos nosotros.
When you're messin' with the one true lover
Cuando te estás metiendo con el único amante verdadero
That make you O-O-C
Eso te hace O-O-C
Even though I've been gone for a minute
Aunque me haya ido por un minuto
It's wrong I admit it, your love's so addictive
Está mal, lo admito, tu amor es tan adictivo
That I get so O-O-C
Que me pongo tan O-O-C
Out of control baby
bebe fuera de control
Although we've both moved on to another
Aunque ambos hemos pasado a otro
Still long for each other, it's wrong but eternally
Todavía nos añoramos el uno al otro, está mal pero eternamente
I get so O-O-C
Me pongo tan O-O-C
And that's just the way it be
Y así es como debe ser
It's forever and ever
es por los siglos de los siglos
Forever and ever
Por los siglos de los siglos
It's forever and ever
es por los siglos de los siglos
Forever and ever
Por los siglos de los siglos
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
It's forever, it's forever
Es para siempre, es para siempre.
Baby, every time you touch me
Bebé, cada vez que me tocas
Still get that electricity
Todavía tengo esa electricidad.
And after all this time
Y después de todo este tiempo
It don't even make no sense
Ni siquiera tiene sentido
So scusami, te quiero mucho, papi
Así que scusami, te quiero mucho, papi.
Je ne sais pas mais ç'est la vie
Je ne sais pas mais ç'est la vie
When you're messin' with that one true lover
Cuando te estás metiendo con ese verdadero amante
That make you O-O-C
Eso te hace O-O-C
Even though I've been gone for a minute
Aunque me haya ido por un minuto
It's wrong I admit it, your love's so addictive
Está mal, lo admito, tu amor es tan adictivo
That I get so O-O-C (out of control)
Que me pongo tan O-O-C (fuera de control)
Out of control baby
bebe fuera de control
Although we've both moved on to another
Aunque ambos hemos pasado a otro
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
forever
para siempre
it's
es
ever
alguna vez
control
control
o-o-c
ooc
wrong
equivocado
long
largo