← More LINKIN PARK songs

Song translation

Faint

LINKIN PARK

Learn Faint by LINKIN PARK with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 43 lines, first 43 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

I am a little bit of loneliness, a little bit of disregard

Soy un poquito de soledad, un poquito de desprecio

A handful of complaints but I can't help the fact

Un puñado de quejas pero no puedo evitar el hecho.

That everyone can see these scars

Que todos puedan ver estas cicatrices

I am what I want you to want, what I want you to feel

Soy lo que quiero que quieras, lo que quiero que sientas

But it's like no matter what I do I can't convince you

Pero es como si no importara lo que hiciera, no puedo convencerte.

To just believe this is real

Simplemente creer que esto es real

So I let go, watching you

Entonces te dejo ir, mirándote

Turn your back like you always do

Dale la espalda como siempre lo haces

Face away and pretend that I'm not

Mira hacia otro lado y finge que no lo estoy

But I'll be here 'cause you're all that I got

Pero estaré aquí porque eres todo lo que tengo

I can't feel the way I did before

No puedo sentirme como antes

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

Time won't heal this damage anymore

El tiempo ya no curará este daño.

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

I am a little bit insecure, a little unconfident

Soy un poco inseguro, un poco inseguro.

Because you don't understand I do what I can

Porque no entiendes hago lo que puedo

But sometimes I don't make sense

Pero a veces no tengo sentido

I am what you never want to say, but I've never had a doubt

Soy lo que nunca quieres decir, pero nunca he tenido una duda.

It's like no matter what I do I can't convince you

Es como si no importara lo que hiciera no puedo convencerte

For once just to hear me out

Por una vez sólo para escucharme

So I let go, watching you

Entonces te dejo ir, mirándote

Turn your back like you always do

Dale la espalda como siempre lo haces

Face away and pretend that I'm not

Mira hacia otro lado y finge que no lo estoy

But I'll be here because you're all that I got

Pero estaré aquí porque eres todo lo que tengo

I can't feel the way I did before

No puedo sentirme como antes

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

Time won't heal this damage anymore

El tiempo ya no curará este daño.

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

No, hear me out now

No, escúchame ahora

You're gonna listen to me like it or not

Me vas a escuchar te guste o no

Right now, hear me out now

Ahora mismo, escúchame ahora

You're gonna listen to me like it or not

Me vas a escuchar te guste o no

Right now

Ahora mismo

I can't feel the way I did before

No puedo sentirme como antes

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

I can't feel the way I did before

No puedo sentirme como antes

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

Time won't heal this damage anymore

El tiempo ya no curará este daño.

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

I can't feel

no puedo sentir

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

Time won't heal

el tiempo no sanará

Don't turn your back on me; I won't be ignored

No me des la espalda; no seré ignorado

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

won't

no

turn

doblar

don't

no

ignored

ignorado

can't

no poder

feel

sentir

little

pequeño