Yeah, here we go for the hundredth time
Sí, aquí vamos por centésima vez.
Song translation
Linkin Park
Learn Bleed It Out by Linkin Park with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Yeah, here we go for the hundredth time
Sí, aquí vamos por centésima vez.
Hand grenade pins in every line
Pines de granadas de mano en cada línea.
Throw 'em up and let something shine
Tíralos y deja que algo brille
Going out of my fucking mind
Saliendo de mi maldita mente
Filthy mouth, no excuse
Boca sucia, no hay excusa
Find a new place to hang this noose
Encuentra un nuevo lugar para colgar esta soga
String me up from atop these roofs
Colócame desde lo alto de estos techos
Knot it tight so I won't get loose
Anúdalo fuerte para que no me suelte
Truth is you can stop and stare
La verdad es que puedes detenerte y mirar
Bled myself out and no one cares
Me desangré y a nadie le importa
Dug a trench out, laid down there
Cavó una zanja, se acostó allí
With a shovel up out of reach somewhere
Con una pala fuera de su alcance en alguna parte
Yeah, someone pour it in
Sí, alguien lo vierte
Make it a dirt dance floor again
Haz que sea una pista de baile de tierra otra vez.
Say your prayers and stomp it out
Di tus oraciones y pisotea
When they bring that chorus in
Cuando traen ese coro
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
Just to throw it away, just to throw it away
Sólo para tirarlo, sólo para tirarlo
I bleed it out
lo desangro
Go, stop the show
Ve, detén el espectáculo.
Choppy words and a sloppy flow
Palabras entrecortadas y un flujo descuidado
Shotgun opera, lock and load
Ópera de escopeta, bloqueo y carga.
Cock it back and then watch it go
Vuelve a amartillarlo y luego míralo partir.
Mama help me, I've been cursed
Mamá ayúdame, he sido maldecido
Death is rolling in every verse
La muerte rueda en cada verso.
Candy paint on his brand new hearse
Pintura de caramelo en su nuevo coche fúnebre.
Can't contain him, he knows he works
No puedo contenerlo, él sabe que trabaja.
Fuck, this hurts, I won't lie
Joder, esto duele, no mentiré.
Doesn't matter how hard I try
No importa cuanto lo intente
Half the words don't mean a thing
La mitad de las palabras no significan nada
And I know that I won't be satisfied
Y sé que no estaré satisfecho
So why try ignoring him
Entonces, ¿por qué intentar ignorarlo?
Make it a dirt dance floor again
Haz que sea una pista de baile de tierra otra vez.
Say your prayers and stomp it out
Di tus oraciones y pisotea
When they bring that chorus in
Cuando traen ese coro
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
Just to throw it away, just to throw it away
Sólo para tirarlo, sólo para tirarlo
I bleed it out
lo desangro
I've opened up these scars
He abierto estas cicatrices
I'll make you face this
Te haré enfrentar esto
I pulled myself so far
Me esforcé tan lejos
I'll make you face this now
Te haré enfrentar esto ahora
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
I bleed it out, digging deeper just to throw it away
Lo desangro, cavando más profundo solo para tirarlo
Just to throw it away, just to throw it away
Sólo para tirarlo, sólo para tirarlo
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
throw
tirar
away
lejos
bleed
sangrar
digging
excavación
deeper
Más adentro
won't
no
stop
detener