← More Elton John songs

Song translation

I`m Still Standing

Elton John

Learn I`m Still Standing by Elton John with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 34 lines, first 34 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

You could never know what it's like

Nunca podrías saber cómo es

Your blood like winter freezes just like ice

Tu sangre como el invierno se congela como el hielo.

And there's a cold lonely light that shines from you

Y hay una luz fría y solitaria que brilla en ti

You'll wind up like the wreck you hide behind that mask you use

Terminarás como el desastre que escondes detrás de esa máscara que usas

And did you think this fool could never win?

¿Y pensaste que este tonto nunca podría ganar?

Well, look at me, I'm coming back again

Bueno, mírame, vuelvo otra vez.

I got a taste of love in a simple way

Probé el amor de una manera sencilla.

And if you need to know while I'm still standing, you just fade away

Y si necesitas saberlo mientras todavía estoy de pie, simplemente te desvaneces

Don't you know I'm still standing better than I ever did

¿No sabes que todavía estoy mejor que nunca?

Looking like a true survivor, feeling like a little kid

Pareciendo un verdadero sobreviviente, sintiéndose como un niño pequeño.

I'm still standing after all this time

Sigo de pie después de todo este tiempo

Picking up the pieces of my life without you on my mind

Recogiendo los pedazos de mi vida sin ti en mi mente

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

Once I never could have hoped to win

Una vez nunca pude haber esperado ganar

You're starting down the road leaving me again

Estás empezando el camino dejándome de nuevo

The threats you made were meant to cut me down

Las amenazas que hiciste estaban destinadas a derribarme.

And if our love was just a circus, you'd be a clown by now

Y si nuestro amor fuera sólo un circo, ya serías un payaso

You know I'm still standing better than I ever did

Sabes que todavía estoy mejor que nunca

Looking like a true survivor, feeling like a little kid

Pareciendo un verdadero sobreviviente, sintiéndose como un niño pequeño.

I'm still standing after all this time

Sigo de pie después de todo este tiempo

Picking up the pieces of my life without you on my mind

Recogiendo los pedazos de mi vida sin ti en mi mente

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

Don't you know that I'm still standing better than I ever did?

¿No sabes que todavía estoy mejor que nunca?

Looking like a true survivor, feeling like a little kid

Pareciendo un verdadero sobreviviente, sintiéndose como un niño pequeño.

I'm still standing after all this time

Sigo de pie después de todo este tiempo

Picking up the pieces of my life without you on my mind

Recogiendo los pedazos de mi vida sin ti en mi mente

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)

Todavía estoy de pie (sí, sí, sí)

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

still

aún

standing

de pie

never

nunca

better

mejor

ever

alguna vez

looking

mirando

true

verdadero