Mu-mu-mu-murda
Mu-mu-mu-murda
← More Ariana Grande feat Doja Cat songs
Song translation
Ariana Grande feat Doja Cat
Learn motive by Ariana Grande feat Doja Cat with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Mu-mu-mu-murda
Mu-mu-mu-murda
Tell me why I get this feeling
Dime por qué tengo este sentimiento
That you really wanna turn me on
Que realmente quieres excitarme
Tell me why I get this feeling
Dime por qué tengo este sentimiento
That you really wanna make me yours, ah
Que realmente quieres hacerme tuya, ah
'Cause I see you tryin', subliminally tryin'
Porque te veo intentándolo, subliminalmente intentándolo
To see if I'm gon' be the one to sing along
Para ver si voy a ser yo quien cante
I admit it's exciting, parts of me kinda like it
Admito que es emocionante, a algunas partes de mí les gusta.
But before I lead you on
Pero antes de guiarte
Baby, tell me, what's your motive? (Motive)
Cariño, dime, ¿cuál es tu motivo? (Motivo)
What's your motive?
¿Cuál es tu motivo?
What's your motive? (Ah)
¿Cuál es tu motivo? (Ah)
So tell me, what's your motive? (What's your motive?)
Entonces dime, ¿cuál es tu motivo? (¿Cuál es tu motivo?)
What's your motive?
¿Cuál es tu motivo?
What's your motive? (Ah)
¿Cuál es tu motivo? (Ah)
I could call bullshit all from a mile away (don't say)
Podría decir tonterías desde una milla de distancia (no lo digas)
You want me if you can't keep comin' back for me
Me quieres si no puedes seguir volviendo por mí.
Might have to curve you if you just can't talk straight (just say)
Quizás tenga que curvarte si no puedes hablar claro (solo dilo)
Say what you mean 'cause you might get it
Di lo que quieres decir porque podrías entenderlo.
'Cause I see you tryin', subliminally tryin'
Porque te veo intentándolo, subliminalmente intentándolo
To see if I'm gon' be the one to sing along
Para ver si voy a ser yo quien cante
I admit it's exciting, parts of me kinda like it
Admito que es emocionante, a algunas partes de mí les gusta.
But before I lead you on
Pero antes de guiarte
Tell me, what's your motive?
Dime, ¿cuál es tu motivo?
What's your motive?
¿Cuál es tu motivo?
What's your motive? (Ah)
¿Cuál es tu motivo? (Ah)
So tell me, what's your motive?
Entonces dime, ¿cuál es tu motivo?
What's your motive?
¿Cuál es tu motivo?
What's your motive? (Ayy, yeah, yeah, ayy, ah)
¿Cuál es tu motivo? (Ayy, sí, sí, ayy, ah)
You treat me like gold, baby
Me tratas como oro, nena
Now you wanna spoil me
Ahora quieres mimarme
Did you want a trophy or you wanna sport me, baby?
¿Querías un trofeo o quieres lucirme, cariño?
Want me on your neck 'cause you wanted respect
Me quieres en tu cuello porque querías respeto
'Cause you fightin' some war, baby
Porque estás peleando una guerra, nena
Well, I had to bring the fists out, had to put a wall up
Bueno, tuve que sacar los puños, tuve que levantar una pared.
I don't trust phonies, baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
No confío en los farsantes, cariño (sí, sí, sí, sí)
You gotta tell me, what's your motive, baby?
Tienes que decirme, ¿cuál es tu motivo, cariño?
'Cause you got your candy (yeah) on your arm (yeah)
Porque tienes tu caramelo (sí) en tu brazo (sí)
No need to sugarcoat a lie (yeah)
No hay necesidad de endulzar una mentira (sí)
Say what you want, I needed a real bona fide G (come on)
Di lo que quieras, necesitaba un verdadero G de buena fe (vamos)
Can you promise me you'll bring it all tonight? (Give it to me)
¿Puedes prometerme que lo traerás todo esta noche? (Dámelo)
'Cause I need you to be wise
Porque necesito que seas sabio
Tell me everything that's on your mind, come on
Dime todo lo que tienes en mente, vamos
Baby, tell me what's your motive? (Tell me, baby)
Cariño, dime ¿cuál es tu motivo? (Dime, nena)
What's your motive? (What's your motive?)
¿Cuál es tu motivo? (¿Cuál es tu motivo?)
What's your motive? (What's your motive? Ah)
¿Cuál es tu motivo? (¿Cuál es tu motivo? Ah)
So tell me, what's your motive? (Better tell me, baby)
Entonces dime, ¿cuál es tu motivo? (Mejor dímelo, nena)
What's your motive? (What's your motive? Better tell me, baby)
¿Cuál es tu motivo? (¿Cuál es tu motivo? Mejor dímelo, cariño)
What's your motive? (Yeah, ayy, ah)
¿Cuál es tu motivo? (Sí, ayy, ah)
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
motive
motivo
what's
qué
tryin
intentando
feeling
sentimiento
really
en realidad
subliminally
subliminalmente
sing
cantar