Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Song translation
Demi Lovato
Learn Let It Go (Demi Lovato version) by Demi Lovato with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold it back anymore
No puedo contenerlo más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back, and slam the door
Darme la espalda y cerrar la puerta
The snow blows white on the mountain tonight
La nieve sopla blanca sobre la montaña esta noche.
Not a footprint to be seen
No se ve ni una huella
A kingdom of isolation, and it looks like I'm the queen
Un reino de aislamiento, y parece que soy la reina
The wind is howling like the swirling storm inside
El viento aúlla como la tormenta que se arremolina en el interior
Couldn't keep it in
No pude mantenerlo adentro
Heaven knows I tried
Dios sabe que lo intenté
Don't let them in, don't let them see
No los dejes entrar, no los dejes ver
Be the good girl, you always have to be
Sé la chica buena, siempre tienes que serlo.
Conceal, don't feel, don't let them know
Oculta, no sientas, no les dejes saber
Well, now they know
Bueno, ahora lo saben.
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold it back anymore
No puedo contenerlo más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back and slam the door
Darme la espalda y cerrar la puerta
And here I stand
Y aquí estoy
And here I'll stay
Y aquí me quedaré
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
The cold never bothered me anyway
De todos modos, el frío nunca me molestó.
It's funny how some distance makes everything seem small
Es curioso cómo cierta distancia hace que todo parezca pequeño.
And the fears that once controlled me, can't get to me at all
Y los miedos que una vez me controlaron, ya no pueden afectarme en absoluto.
Up here in the cold, thin air I finally can breathe
Aquí arriba, en el aire frío y enrarecido, finalmente puedo respirar.
I know I left a life behind, but I'm too relieved to grieve
Sé que dejé una vida atrás, pero estoy demasiado aliviado para llorar
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold it back anymore
No puedo contenerlo más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back, and slam the door
Darme la espalda y cerrar la puerta
And here I stand
Y aquí estoy
And here I'll stay
Y aquí me quedaré
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
The cold never bothered me anyway
De todos modos, el frío nunca me molestó.
Standing frozen in the life I've chosen
Parado congelado en la vida que he elegido
You won't find me, the past is so behind me
No me encontrarás, el pasado está tan detrás de mí
Buried in the snow
Enterrado en la nieve
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold it back anymore
No puedo contenerlo más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back and slam the door
Darme la espalda y cerrar la puerta
And here I stand
Y aquí estoy
And here I'll stay
Y aquí me quedaré
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
The cold never bothered me anyway
De todos modos, el frío nunca me molestó.
Let it go, go, nah-nah
Déjalo ir, vete, nah-nah
Here I stand
aquí estoy
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Let it go
déjalo ir
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
can't
no poder
hold
sostener
anymore
ya no
turn
doblar
slam
golpe
door
puerta
don't
no