I was just with you on your birthday
justo estuve contigo en tu cumpleaños
Song translation
Charlie Puth
Learn Somebody Told Me by Charlie Puth with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I was just with you on your birthday
justo estuve contigo en tu cumpleaños
And I met your whole family
Y conocí a toda tu familia
But on the way home
Pero de camino a casa
You kept looking at your phone
Seguiste mirando tu teléfono
Couldn't help but ask, "Who's that babe?"
No pude evitar preguntar: "¿Quién es ese bebé?"
And the way you said "Nobody"
Y la forma en que dijiste "Nadie"
I knew the rumors
Conocía los rumores
They were more than just rumors
Eran más que simples rumores.
Maybe I should have noticed
Tal vez debería haberlo notado
You were just half in love
Estabas medio enamorado
Maybe I should have noticed
Tal vez debería haberlo notado
That I'm not the only one
que no soy el unico
Somebody told me that you
Alguien me dijo que tu
Got another lover you've been giving it to
Tienes otro amante al que se lo has estado dando
Can't believe I believed you
No puedo creer que te creí
You were my-y-y-y-y girl
Eras mi-y-y-y-y niña
Somebody saw you with him
Alguien te vio con el
Now you're try'na tell me that he's only a friend
Ahora intentas decirme que él es sólo un amigo.
Can't believe I believed that
No puedo creer que creí eso
You were my-y-y-y-y girl
Eras mi-y-y-y-y niña
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Lately, you've been making excuses
Últimamente has estado poniendo excusas
And the stories ain't adding up
Y las historias no cuadran
But I just go blind, when you look into my eyes
Pero me quedo ciego cuando me miras a los ojos.
Everytime that I try to confront you
Cada vez que trato de confrontarte
There's always somewhere
Siempre hay algún lugar
You've gotta run to (Gotta run to)
Tienes que correr hacia (Tienes que correr hacia)
The warning signs
Las señales de advertencia
They were more than just warning signs
Eran más que simples señales de advertencia.
(Woah, oh, oh)
(Wow, oh, oh)
Maybe I should have noticed
Tal vez debería haberlo notado
You were just half in love (You were half in love)
Estabas medio enamorado (Estabas medio enamorado)
Maybe I should have noticed
Tal vez debería haberlo notado
That I'm not the only one
que no soy el unico
('Cause) Somebody told me that you
(Porque) Alguien me dijo que tú
Got another lover you've been giving it to
Tienes otro amante al que se lo has estado dando
Can't believe I believed you
No puedo creer que te creí
You were my-y-y-y-y girl
Eras mi-y-y-y-y niña
Somebody saw you with him
Alguien te vio con el
Now you're tryna tell me that he's only a friend
Ahora intentas decirme que él es sólo un amigo.
Can't believe I believed that
No puedo creer que creí eso
You were my-y-y-y-y girl
Eras mi-y-y-y-y niña
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
You were my-y-y-y-y girl
Eras mi-y-y-y-y niña
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
my-y-y-y-y
mi-y-y-y-y
girl
chica
maybe
tal vez
noticed
observó
believed
creyó
half
medio
love
amar