I got a situation, this girl been stressin' me
Tengo una situación, esta chica me ha estado estresando
Song translation
Charlie Puth
Learn Slow It Down by Charlie Puth with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I got a situation, this girl been stressin' me
Tengo una situación, esta chica me ha estado estresando
Sayin' she better be the only one
Diciendo que será mejor que sea la única
My life is complicated, she's only 23
Mi vida es complicada, ella solo tiene 23.
I'm not the guy that she's supposed to love
No soy el chico que se supone que debe amar
Oh, the more that I tell her I'm not stayin' over
Oh, cuanto más le digo que no me quedaré a dormir
The harder she makes it to go
Cuanto más difícil lo hace ir
Oh, the more that I try to convince her this won't work
Oh, cuanto más trato de convencerla, esto no funcionará.
The faster she takes off her clothes
Cuanto más rápido se quita la ropa
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)
Chica, tienes que reducir la velocidad (chica, tienes que reducir la velocidad)
I'm not tryna fall for you
No estoy tratando de enamorarme de ti
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)
Chica, tienes que reducir la velocidad (chica, tienes que reducir la velocidad)
I can't give it all to you
No puedo dártelo todo
Even though I want to
Aunque quiero
She knows just what she's doin', she's f-in' with my head
Ella sabe exactamente lo que está haciendo, está jodiendo con mi cabeza.
Wrappin' her legs so tight around my waist
Envolviendo sus piernas tan apretadas alrededor de mi cintura
Two in the afternoon, but, we still ain't out of bed
Las dos de la tarde, pero todavía no nos levantamos de la cama.
No matter what, she always gets her way
Pase lo que pase, ella siempre se sale con la suya.
Oh, the more that I tell her I'm not stayin' over
Oh, cuanto más le digo que no me quedaré a dormir
The harder she makes it to go (you make it so hard to go)
Cuanto más difícil le resulta ir (tú lo haces más difícil ir)
Oh, the more that I try to convince her this won't work (oh)
Oh, cuanto más trato de convencerla, esto no funcionará (oh)
The faster she takes off her clothes
Cuanto más rápido se quita la ropa
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)
Chica, tienes que reducir la velocidad (chica, tienes que reducir la velocidad)
I'm not tryna fall for you
No estoy tratando de enamorarme de ti
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)
Chica, tienes que reducir la velocidad (chica, tienes que reducir la velocidad)
I can't give it all to you
No puedo dártelo todo
Even though I want to
Aunque quiero
Even though I want to, oh-oh, yeah
Aunque quiero, oh-oh, sí
You got to slow it, slow it down, baby
Tienes que frenarlo, frenarlo, nena.
You got to slow it down
Tienes que reducir la velocidad
You don't know what you're doin' to me now
No sabes lo que me estás haciendo ahora
You got to slow it, slow it down, baby
Tienes que frenarlo, frenarlo, nena.
Oh
Oh
You got to slow it down
Tienes que reducir la velocidad
Oh
Oh
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)
Chica, tienes que reducir la velocidad (chica, tienes que reducir la velocidad)
I'm not tryna fall for you (I'm not tryna fall, baby)
No intento enamorarme de ti (no intento enamorarme, cariño)
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)
Chica, tienes que reducir la velocidad (chica, tienes que reducir la velocidad)
I can't give it all to you
No puedo dártelo todo
Even though I want to
Aunque quiero
Oh, you gotta slow it down, yeah, yeah
Oh, tienes que ir más despacio, sí, sí
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
slow
lento
down
abajo
girl
chica
she's
ella es
tryna
intenta
fall
caer
though
aunque