It's been a long day without you, my friend
Ha sido un largo día sin ti, amigo mío.
← More Wiz Khalifa/Charlie Puth songs
Song translation
Wiz Khalifa/Charlie Puth
Learn See You Again by Wiz Khalifa/Charlie Puth with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
It's been a long day without you, my friend
Ha sido un largo día sin ti, amigo mío.
And I'll tell you all about it when I see you again
Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver.
We've come a long way from where we began
Hemos recorrido un largo camino desde donde empezamos.
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
Oh, te lo contaré todo cuando te vuelva a ver.
When I see you again
cuando te vuelva a ver
Damn, who knew?
Maldita sea, ¿quién lo sabía?
All the planes we flew, good things we been through
Todos los aviones que volamos, cosas buenas por las que pasamos
That I'd be standing right here talking to you
Que estaría parado aquí hablando contigo
'Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
Sobre otro camino, sé que nos encantaba salir a la carretera y reírnos
But something told me that it wouldn't last
Pero algo me dijo que no duraría
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Tuve que cambiar, ver las cosas de manera diferente, ver el panorama más amplio.
Those were the days, hard work forever pays
Esos eran los días, el trabajo duro siempre paga
Now I see you in a better place (see you in a better place)
Ahora te veo en un lugar mejor (te veo en un lugar mejor)
Uh
Oh
How can we not talk about family when family's all that we got?
¿Cómo no hablar de familia cuando la familia es todo lo que tenemos?
Everything I went through, you were standing there by my side
Todo lo que pasé, tú estabas ahí parado a mi lado
And now you gon' be with me for the last ride
Y ahora estarás conmigo en el último viaje
It's been a long day without you, my friend
Ha sido un largo día sin ti, amigo mío.
And I'll tell you all about it when I see you again (I'll see you again)
Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver (Te volveré a ver)
We've come a long way (yeah, we came a long way)
Hemos recorrido un largo camino (sí, hemos recorrido un largo camino)
From where we began (you know we started)
Desde donde empezamos (sabes que empezamos)
Oh, I'll tell you all about it when I see you again (I'll tell you)
Oh, te lo contaré todo cuando te vuelva a ver (Te lo contaré)
When I see you again
cuando te vuelva a ver
Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah, ah-ah-ah-oh
Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah, ah-ah-ah-oh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh (yeah)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh (sí)
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
Primero, ambos salen por su camino y la vibra se siente fuerte.
And what's small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
Y lo pequeño se convirtió en amistad, una amistad se convirtió en vínculo.
And that bond will never be broken, the love will never get lost (the love will never get lost)
Y ese vínculo nunca se romperá, el amor nunca se perderá (el amor nunca se perderá)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
Y cuando la hermandad sea lo primero, entonces nunca se cruzará la línea.
Established it on our own when that line had to be drawn
Lo establecimos por nuestra cuenta cuando había que trazar esa línea.
And that line is what we reached, so remember me when I'm gone (remember me when I'm gone)
Y esa línea es a lo que llegamos, así que recuérdame cuando me haya ido (recuérdame cuando me haya ido)
How can we not talk about family when family's all that we got?
¿Cómo no hablar de familia cuando la familia es todo lo que tenemos?
Everything I went through you were standing there by my side
Todo lo que pasé, tú estabas ahí a mi lado
And now you gon' be with me for the last ride
Y ahora estarás conmigo en el último viaje
So let the light guide your way, yeah
Así que deja que la luz guíe tu camino, sí
Hold every memory as you go
Guarda cada recuerdo a medida que avanzas
And every road you take
Y cada camino que tomas
Will always lead you home, home
Siempre te llevará a casa, a casa.
It's been a long day without you, my friend
Ha sido un largo día sin ti, amigo mío.
And I'll tell you all about it when I see you again
Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver.
We've come a long way from where we began
Hemos recorrido un largo camino desde donde empezamos.
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
Oh, te lo contaré todo cuando te vuelva a ver.
When I see you again
cuando te vuelva a ver
Ah-ah-ah-oh (uh)
Ah-ah-ah-oh (uh)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-oh (yeah)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-oh (sí)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (yup, yup)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (sí, sí)
When I see you again (uh)
Cuando te vuelva a ver (uh)
See you again, yeah, yeah-yeah, ah, oh (yeah, yeah, yeah)
Nos vemos de nuevo, sí, sí, sí, ah, oh (sí, sí, sí)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (uh-huh, yup)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (ajá, sí)
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
i'll
enfermo
ooh-ooh
ooh ooh
long
largo
never
nunca
it's
es
without
sin