(Lady GaGa:)
(Lady GaGa:)
Song translation
Beyoncé
Learn Telephone (Alphabeat Extended Remix) by Beyoncé with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
(Lady GaGa:)
(Lady GaGa:)
Hello, hello, baby, you called? I can't hear a thing
Hola, hola, cariño, ¿llamaste? no puedo escuchar nada
I have got no service in the club, you see, see
No tengo servicio en el club, ves, ves
Wha-wha-what did you say, huh? You're breaking up on me
¿Qué-qué-qué dijiste, eh? Estás rompiendo conmigo
Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy
Lo siento, no puedo oírte, estoy un poco ocupado.
(K-kinda busy) K-kinda busy
(K-un poco ocupado) K-un poco ocupado
(K-kinda busy) K-kinda busy
(K-un poco ocupado) K-un poco ocupado
(K-kinda busy) Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy
(K-un poco ocupado) Lo siento, no puedo escucharte, estoy un poco ocupado
Just a second, it's my favorite song they're gonna play
Sólo un segundo, es mi canción favorita que van a tocar.
And I cannot text you with a drink in my hand, eh?
Y no puedo escribirte con una bebida en la mano, ¿eh?
You shoulda made some plans with me, you knew that I was free
Deberías haber hecho algunos planes conmigo, sabías que era libre
And now you won't stop calling me, I'm kinda busy
Y ahora no paras de llamarme, estoy un poco ocupada
Stop callin', stop callin', I don't wanna think anymore
Deja de llamar, deja de llamar, no quiero pensar más
I left my head and my heart on the dance floor
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile
Stop callin', stop callin', I don't wanna talk anymore
Deja de llamar, deja de llamar, no quiero hablar más
I left my head and my heart on the dance floor
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
Stop telephonin' me (Stop telephonin' me)
Deja de llamarme (Deja de llamarme)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
I'm busy (I'm busy)
Estoy ocupado (estoy ocupado)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
Stop telephonin' me (Stop telephonin' me)
Deja de llamarme (Deja de llamarme)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
(Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh)
Can call all you want, but there's no one home
Puedes llamar todo lo que quieras, pero no hay nadie en casa.
And you're not gonna reach my telephone
Y no vas a alcanzar mi teléfono
Out in the club, and I'm sippin' that bub'
En el club y estoy bebiendo esa bebida
And you're not gonna reach my telephone
Y no vas a alcanzar mi teléfono
Can call when you want, but there's no one home
Puedes llamar cuando quieras, pero no hay nadie en casa.
And you're not gonna reach my telephone
Y no vas a alcanzar mi teléfono
Out in the club, and I'm sippin' that bub'
En el club y estoy bebiendo esa bebida
And you're not gonna reach my telephone
Y no vas a alcanzar mi teléfono
(Beyoncé:)
(Beyonce :)
Boy, the way you blowin' up my phone won't make me leave no faster
Chico, la forma en que explotas mi teléfono no hará que me vaya más rápido
Put my coat on faster, leave my girls no faster
Ponte mi abrigo más rápido, no dejes a mis chicas más rápido.
I shoulda left my phone at home, 'cause this is a disaster
Debería haber dejado mi teléfono en casa, porque esto es un desastre.
Callin' like a collector, Sorry, I cannot answer
Llamando como un coleccionista, lo siento, no puedo responder.
(Lady GaGa:)
(Lady GaGa:)
Not that I don't like you, I'm just at a party
No es que no me gustes, solo estoy en una fiesta.
And I am sick and tired of my phone ri-ringing
Y estoy harto y cansado de que mi teléfono suene
(Beyoncé:)
(Beyonce :)
Sometimes I feel like I live in Grand Central Station (Station...)
A veces me siento como si viviera en la Grand Central Station (Estación...)
Tonight, I'm not takin' no calls, 'cause I'll be dancin' (Tonight, I'm dancin')
Esta noche, no aceptaré llamadas, porque estaré bailando (esta noche, estaré bailando)
(Both:)
(Ambos:)
'Cause I'll be dancin' (Tonight, I'm dancin')
Porque estaré bailando (esta noche, estaré bailando)
'Cause I'll be dancin' (Tonight, I'm dancin')
Porque estaré bailando (esta noche, estaré bailando)
Tonight, I'm not takin' no calls, 'cause I'll be dancin'
Esta noche no aceptaré llamadas porque estaré bailando
Stop callin', stop callin', I don't wanna think anymore
Deja de llamar, deja de llamar, no quiero pensar más
I left my head and my heart on the dance floor
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile
Stop callin', stop callin', I don't wanna talk anymore
Deja de llamar, deja de llamar, no quiero hablar más
I left my head and my heart on the dance floor
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
stop
detener
telephone
teléfono
busy
ocupado
callin
llamando
you're
estás
reach
alcanzar
telephonin
telefonear