They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
Song translation
Amy Winehouse
Learn Rehab by Amy Winehouse with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
But I said no, no, no
Pero dije que no, no, no.
Yes I've been black,
Sí, he sido negro
But when I come back
Pero cuando regrese
You'll know, know, know
Lo sabrás, lo sabrás, lo sabrás
I ain't got the time
no tengo tiempo
And if my daddy thinks I'm fine
Y si mi papá piensa que estoy bien
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
But I won't go, go, go
Pero no iré, iré, iré
I'd rather be at home with Ray
Prefiero estar en casa con Ray.
I ain't got seventy days
No tengo setenta días
'Cause there's nothing
Porque no hay nada
There's nothing you can teach me
No hay nada que puedas enseñarme
That I can't learn
que no puedo aprender
From Mr. Hathaway
Del Sr. Hathaway
I didn't get a lot in class
no obtuve mucho en clase
But I know it don't come
Pero sé que no viene
In a shot glass
en un vaso de chupito
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
But I said no, no, no
Pero dije que no, no, no.
Yes I've been black,
Sí, he sido negro
But when I come back
Pero cuando regrese
You'll know, know, know
Lo sabrás, lo sabrás, lo sabrás
I ain't got the time
no tengo tiempo
And if my daddy thinks I'm fine
Y si mi papá piensa que estoy bien
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
But I won't go, go, go
Pero no iré, iré, iré
The man said, "Why you think you here?"
El hombre dijo: "¿Por qué crees que estás aquí?"
I said, "I got no idea"
Dije: "No tengo idea"
"I'm gonna, I'm gonna lose my baby"
"Voy a perder a mi bebé"
"So I always keep a bottle near"
"Por eso siempre tengo una botella cerca"
He said, "I just think you're depressed"
Él dijo: "Creo que estás deprimido".
"This me, yeah baby"
"Este soy yo, sí bebé"
"And the rest"
"Y el resto"
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
But I said no, no, no
Pero dije que no, no, no.
Yes I've been black,
Sí, he sido negro
But when I come back
Pero cuando regrese
You'll know, know, know
Lo sabrás, lo sabrás, lo sabrás
I don't ever want to drink again
No quiero volver a beber nunca más
I just, ooh, I just need a friend
Yo solo, ooh, solo necesito un amigo
I'm not gonna spend ten weeks
No voy a pasar diez semanas
And have everyone think I'm
Y que todos piensen que soy
On the mend
En vías de recuperación
And it's not just my pride
Y no es sólo mi orgullo
It's just 'til these tears have dried
Es sólo hasta que estas lágrimas se hayan secado
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación.
But I said no, no, no
Pero dije que no, no, no.
Yes I've been black,
Sí, he sido negro
But when I come back
Pero cuando regrese
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
rehab
rehabilitación
said
dicho
tried
intentó
i've
he
black
negro
you'll
tu lo harás
ain't
no es