← More Ricky Martin songs

Song translation

A Medio Vivir

Ricky Martin

Learn A Medio Vivir by Ricky Martin with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 49 lines, first 49 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Después de tanto tiempo que ha pasado

After so much time has passed

Te parecerá mentira

It will seem like a lie to you

Pero no me acostumbro

But I don't get used to it

Parece como hubiera sido ayer

It seems like it would have been yesterday

Ese primer día que

That first day

Nos vimos desnudos

We saw each other naked

Y siempre pensé

And I always thought

La vida debe de continuar

Life must continue

Pero sin ti

but without you

Todo se quedó por la mitad

Everything was left in half

A medio vivir

half alive

A medio sentir

half feeling

Y se me pasa la vida

And life passes me by

Y no encuentro salida

And I can't find a way out

Sin ti, ah-ah

Without you, ah-ah

Después de tanto tiempo que ha pasado

After so much time has passed

Aún te espero como siempre

I'm still waiting for you as always

En el mismo sitio

In the same place

Aún así logro sentir

Still I can feel

Tu pecho presionado con el mío

Your chest pressed to mine

Y tus latidos

and your heartbeats

Y cada vez

and every time

Se me hace más difícil cada vez

It's getting more difficult for me every time

Y es que sin ti

And without you

Todo se quedo por la mitad

Everything was left in half

A medio vivir

half alive

A medio sentir

half feeling

Y se me pasa la vida

And life passes me by

Y no encuentro salida

And I can't find a way out

Sin ti, ah-ah

Without you, ah-ah

A medio vivir

half alive

A medio sentir

half feeling

Y se me pasa la vida

And life passes me by

Y no encuentro salida

And I can't find a way out

Sin ti, ah-ah

Without you, ah-ah

Llevamos mucho tiempo hablando

We have been talking for a long time

Y no te seguiré aburriendo más

And I won't continue to bore you anymore

Con mi discurso

with my speech

Solo te llamaba por saber

I was just calling you to know

Si por si acaso tu también

Yes, just in case you too

Necesitabas

you needed

No está de más

It doesn't hurt

Hablar de vez en cuando, no está de más

Talking from time to time, it doesn't hurt

Y es que sin ti

And without you

Respiro con un solo pulmón

I breathe with one lung

Y es que sin ti

And without you

Todo se quedo por la mitad

Everything was left in half

A medio vivir

half alive

A medio vivir

half alive

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

medio

half

vivir

live

vida

life

sentir

feel

tiempo

time

todo

all

mitad

half