Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flo-Flow, tell me something
← More Dímelo Flow, Nicky Jam, Sech, Farruko, Zion, Lunay songs
Song translation
Dímelo Flow, Nicky Jam, Sech, Farruko, Zion, Lunay
Learn El Favor by Dímelo Flow, Nicky Jam, Sech, Farruko, Zion, Lunay with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
El Favor by Dímelo Flow, Nicky Jam, Sech, Farruko, Zion, Lunay is a great song to learn Spanish through music. This page breaks down 71 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as cuando, hago, favor. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flo-Flow, tell me something
Nicky, Nicky, Nicky Jam (Uh-uh-uh-uh)
Nicky, Nicky, Nicky Jam (Uh-uh-uh-uh)
Farru (Yeah yeah)
Farru (Yeah yeah)
Lu-Lu-Lunay
Mon-Mon-Moon
Zion, baby
Zion, baby
Este es Sech (Yeah, eh)
This is Sech (Yeah, eh)
Dime qué pasó esta vez
Tell me what happened this time
¿Por qué me llamas?
Why are you calling me?
¿Será que peleaste otra vez con tu novio?
Did you fight your boyfriend again?
¿Y te dejó con ganas?
And did he leave you wanting more?
Ya te diste cuenta que
You already realized that
Esta relación no es sana
This relationship isn’t healthy
Y si tu cama está fría
And if your bed’s cold
Puedes quedarte en la mía
You can stay in mine
De vez en cuando yo te hago el favor, bebé
Every now and then I’ll do you a favor, baby
Solo llama cada vez que él te esté peleando
Just call whenever he’s fighting with you
De vez en cuando yo te hago el favor, bebé
Every now and then I’ll do you a favor, baby
Solo llama cada vez que él te esté peleando
Just call whenever he’s fighting with you
Lara Mercy Gang (Farru)
Lara Mercy Gang (Farru)
De vez en cuando tú me llamas y yo te piso
Every now and then you call me and I step on you
Y nos desacatamos y le vamos a dar hasta el piso (Yah, yah)
And we defy each other and we’re gonna hit the floor (Yah, yah)
No me des queja, no me interesa qué te hizo
Don’t complain, I don’t care what he did to you
Y a mí tú no me tienes, baby, que pedir permiso
And you don’t have me, baby, no need to ask permission
Tú solo cáele que aquí voy a estar hasta tarde
Just tell him I’m here until late
Te tengo ganas, baby, llégale y no tardes
I’m feeling you, baby, tell him and don’t be late
No sé por qué tú sigues con ese cobarde
I don’t know why you’re still with that coward
Pero si a ti te gusta, entonces ma', que Dios te guarde
But if you like it, then ma’, may God keep you
Tú me llamas cuando te dan ganas
You call me when you feel like it
Escápatele al pana y quédate hasta mañana (Yeah, yeah)
Escape with the bro and stay until tomorrow (Yeah, yeah)
Yo te hago el favor, solo mándame la ubi'
I’ll do you a favor, just send me the spot
Soy tu amante, se llama la movie
I’m your lover, it’s called the movie
Donde mi papel es complacer
Where my role is to please
Todo lo que me pida ese booty
Everything he asks for that booty
No te desesperes que esta noche, yo te robaré
Don’t panic, tonight I’ll steal you
Todas las cosas que yo te quiero hacer
All the things I want to do to you
Yo sí te hago sentir mujer
I’ll make you feel like a woman
De vez en cuando yo te hago el favor, bebé
Every now and then I’ll do you a favor, baby
Solo llama cada vez que él te esté peleando
Just call whenever he’s fighting with you
De vez en cuando yo te hago el favor, bebé
Every now and then I’ll do you a favor, baby
Solo llama cada vez que él te esté peleando (Lu-Lu-Lunay)
Just call whenever he’s fighting with you (Lu-Lu-Lunay)
Baby, tú me llamas
Baby, you call me
Entro a tu casa ahí y rápido él te llama
I’ll walk into your house and he’ll call you fast
Cuidado
Watch out
Recoge la cama pa' que cuando llegue no sospeche nada
Grab the bed so when I get there he won’t suspect anything
Cuidado
Watch out
Sí, fui yo, sí, fui yo quien la cuqué
Yeah, it was me, yeah, I was the one who called it
Sí, fui yo quien la llamé y después la calenté
Yeah, I was the one who called it and then warmed it up
Mala mía, si yo se la quité
My bad, if I took it away
Pero ella sin gatear, cayó rendida a mis pies
But she didn’t crawl, she fell at my feet
Tú y yo mirándonos
You and I looking at each other
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
cuando
when
hago
do
favor
favor
solo
only
llama
calls
cada
each
peleando
fighting