← More Christina Aguilera • Luis Fonsi songs

Song translation

Si No Te Hubiera Conocido

Christina Aguilera • Luis Fonsi

Learn Si No Te Hubiera Conocido by Christina Aguilera • Luis Fonsi with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 42 lines, first 42 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Como un bello amanecer

like a beautiful sunrise

Tu amor un día llegó

Your love one day arrived

Por ti dejó de llover y el sol de nuevo salió, ooh

Because of you the rain stopped and the sun came out again, ooh

Iluminando mis noches vacías

Lighting up my empty nights

Desde que te conocí

since I met you

Todo en mi vida cambió

Everything in my life changed

Supe al mirarte que al fin se alejaría el dolor

I knew when I looked at you that the pain would finally go away

Que para siempre seríamos dos

That forever we would be two

Enamorados, siempre de manos, eternamente

In love, always holding hands, eternally

Si no te hubiera conocido, no sé qué hubiera sido de mí

If I hadn't met you, I don't know what would have happened to me

(Mi amor)

(My love)

Sin tu mirada enamorada, no sé si yo podría vivir

Without your loving look, I don't know if I could live

Sin el latido de tu corazón

Without the beat of your heart

El mundo es más frío

The world is colder

Nada tendría sentido

Nothing would make sense

Si nunca te hubiera conocido

If I had never met you

Ooh, yeah, oh

Ooh, yeah, oh

Toda mi vida soñé con tu llegada, mi amor

All my life I dreamed of your arrival, my love

Así yo te imaginé, tan bella como una flor

This is how I imagined you, as beautiful as a flower

Supe que siempre seríamos dos

I knew we would always be two

Enamorados, siempre de manos, eternamente

In love, always holding hands, eternally

Si no te hubiera conocido, no sé qué hubiera sido de mí

If I hadn't met you, I don't know what would have happened to me

Sin tu mirada enamorada, no sé si yo podría vivir

Without your loving look, I don't know if I could live

Sin el latido de tu corazón

Without the beat of your heart

El mundo es más frío

The world is colder

Nada tendría sentido

Nothing would make sense

Si nunca te hubiera

If I never had you

Conocido

Acquaintance

Qué hubiera sido de mí

What would have become of me

Nada tiene sentido

nothing makes sense

Si no es contigo

If it's not with you

No sé

I don't know

Qué hubiera sido de mí

What would have become of me

Hubiera sido (Ooh)

It would have been (Ooh)

Sin tu mirada, enamorada no sé

Without your look, in love, I don't know

Si yo podría vivir

If I could live

Sin el latido de tu corazón

Without the beat of your heart

Sin ti, el mundo es más frío

Without you the world is colder

Nada tendría sentido

Nothing would make sense

Si nunca te hubiera conocido

If I had never met you

Nada tendría sentido

Nothing would make sense

Si nunca te hubiera conocido.

If I had never met you.

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

hubiera

had

conocido

acquaintance

sido

been

nada

nothing

sentido

sense

siempre

always

tendra

will have