← More Camilo songs

Song translation

El Mismo Aire

Camilo

Learn El Mismo Aire by Camilo with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 40 lines, first 40 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Si quieres bota mis cuadernos

If you wanna throw my notebooks

Si quieres borra hasta mi número del celular

If you wanna erase even my cell number

Si quieres prende con mis cartas

If you wanna light up with my letters

Una fogata a ver si logras calentar

A bonfire to see if you can warm up

Lo que no pude con mis besos

What I couldn't do with my kisses

Y los abrazos que nunca te supe dar

And the hugs I never knew how to give you

Pasamos de decir: "te amo"

We go from saying: "I love you"

A no poder decirnos: "¡hola!, ¿cómo estás?"

Not being able to tell each other: "Hello! How are you?"

Tú y yo

You and I

Pasamos de ser todo a nada

We went from being everything to nothing

De comernos con la mirada

From devouring each other with a look

Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara

And now we're face to face and you can't even look me in the face

Vivíamos de boca a boca

We lived mouth to mouth

Los labios no querían soltarse

Our lips didn't want to let go

Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire

And now here in the same room we can't breathe the same air

Llévate el tapete

Take the mat with you

Llévate mi vida que agarraste de juguete

Take my life that you grabbed as a toy

Llévate ese par de anillos que nos comprometen y aunque no quiera perderte

Take that pair of rings that commit us and even if I don't want to lose you

Te diría vete, pero el que se va, soy yo

I would tell you to leave, but the one who leaves is me

Y cuando me vaya, me llevo el reloj

And when I leave, I take the watch

Pa' llevarme el tiempo que pasé contigo, que no fue perdido

To take the time I spent with you, which was not lost

Todas las memorias las llevo conmigo

I carry all the memories with me

Tú y yo

You and I

Pasamos de ser todo a nada

We went from being everything to nothing

De comernos con la mirada

From devouring each other with a look

Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara

And now we're face to face and you can't even look me in the face

Vivíamos de boca a boca

We lived mouth to mouth

Los labios no querían soltarse

Our lips didn't want to let go

Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire

And now here in the same room we can't breathe the same air

Si quieres bota mis cuadernos

If you wanna throw my notebooks

Si quieres borra hasta mi número del celular

If you wanna erase even my cell number

Si quieres prende con mis cartas

If you wanna light up with my letters

Una fogata a ver si logras calentar

A bonfire to see if you can warm up

Tú y yo

You and I

Pasamos de ser todo a nada

We went from being everything to nothing

De comernos con la mirada

From devouring each other with a look

Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara

And now we're face to face and you can't even look me in the face

Vivíamos de boca a boca

We lived mouth to mouth

Los labios no querían soltarse

Our lips didn't want to let go

Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire

And now here in the same room we can't breathe the same air

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

quieres

want

ahora

now

frente

forehead

boca

mouth

mismo

same

pasamos

we passed

todo

all