← More Gilberto Gil feat. Gal Costa songs

Song translation

Sebastiana

Gilberto Gil feat. Gal Costa

Learn Sebastiana by Gilberto Gil feat. Gal Costa with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 43 lines, first 43 translated

About this song

Sebastiana by Gilberto Gil feat. Gal Costa is a great song to learn Portuguese through music. This page breaks down 43 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as pisilone, gritava, a-e-i-o-u-ipsilone. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Convidei a comadre Sebastiana

I invited Godmother Sebastiana

Pra dançar um xaxado na Paraíba

To dance a xaxado in Paraíba

Ela veio com uma dança diferente

She came with a different dance

E pulava que nem uma guariba

And he jumped like a howler monkey

Ela veio com uma dança diferente

She came with a different dance

E pulava que nem uma guariba

And he jumped like a howler monkey

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

Já cansada, no meio da brincadeira

Already tired, in the middle of playing

E dançando fora do compasso

And dancing out of time

Segurei Bastiana pelo braço

I held Bastiana by the arm

E gritei: Não faça sujeira!

And I shouted: Don't make a mess!

O xaxado esquentou na gafieira

The xaxado heated up in the gafieira

Sebastiana não deu mais fracasso

Sebastiana no longer failed

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava...

And he screamed...

Convidei a comadre Sebastiana

I invited Godmother Sebastiana

Pra dançar um xaxado na Paraíba

To dance a xaxado in Paraíba

Ela veio com uma dança diferente

She came with a different dance

E pulava que nem uma guariba

And he jumped like a howler monkey

Ela veio com uma dança diferente

She came with a different dance

E pulava que nem uma guariba

And he jumped like a howler monkey

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

Já cansada no meio da brincadeira

Already tired in the middle of the game

E dançando fora do compasso

And dancing out of time

Segurei Bastiana pelo braço

I held Bastiana by the arm

E gritei: Não faça sujeira!

And I shouted: Don't make a mess!

O xaxado esquentou na gafieira

The xaxado heated up in the gafieira

Sebastiana não deu mais fracasso

Sebastiana no longer failed

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava: a-e-i-o-u-ipsilone

And he shouted: a-e-i-o-u-ipsilone

E gritava...

And he screamed...

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

Psiu, psiu, 'pisilone (ah!)

Psst, psst, 'pisilone (ah!)

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone, 'pisilone, 'pisilone, 'pisilone

'Pisilone...

'Pisilone...

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

pisilone

pee‑pee

gritava

shouted

a-e-i-o-u-ipsilone

a-e-i-o-u-ipsilone

sebastiana

Sebastian

xaxado

fed up

veio

he came

dana

dana