Im sturz durch raum und zeit, richtung unendlichkeit
Falling through space and time, towards infinity
Song translation
Nena
Learn Irgendwie, irgendwo, irgendwann (new version) by Nena with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Im sturz durch raum und zeit, richtung unendlichkeit
Falling through space and time, towards infinity
Fliegen motten in das licht, genau wie du und ich
Moths fly in the light, just like you and me
Irgendwie faengt irgendwann, irgendwo die zukunft an,
Somehow, at some point, somewhere the future begins,
Ich warte nicht mehr lang.
I won't wait much longer.
Liebe wird aus mut gemacht,
Love is made of courage,
Denk nicht lange nach, wir fahren auf feuermeldern richtung zukunft durch die nacht
Don't think about it for long, we're driving through the night on fire alarms towards the future
Gib mir die hand - ich bau dir ein schloss aus sand
Give me your hand - I'll build you a castle out of sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Die zeit ist reif fuer ein bisschen zaertlichkeit
The time is ripe for a little tenderness
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Im sturz durch zeit und raum, erwacht aus einem traum
Falling through time and space, awakened from a dream
Nur ein kurzer augenblick dann kehrt die nacht zurueck.
Just a short moment and then the night returns.
Irgendwie faengt irgendwann, irgendwo die zukunft an,
Somehow, at some point, somewhere the future begins,
Ich warte nicht mehr lang.
I won't wait much longer.
Liebe wird aus mut gemacht,
Love is made of courage,
Denk nicht lange nach, wir fahren auf feuermeldern richtung zukunft durch die nacht
Don't think about it for long, we're driving through the night on fire alarms towards the future
Gib mir die hand - ich bau dir ein schloss aus sand
Give me your hand - I'll build you a castle out of sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Die zeit ist reif fuer ein bisschen zaertlichkeit
The time is ripe for a little tenderness
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Interlude
Interlude
Die zeit ist reif fuer ein bisschen zaertlichkeit
The time is ripe for a little tenderness
Nicht irgendwie, nicht irgendwann, sondern jetzt
Not somehow, not at some point, but now
Gib mir die hand - ich bau dir ein schloss aus sand
Give me your hand - I'll build you a castle out of sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Die zeit ist reif fuer ein bisschen zaertlichkeit
The time is ripe for a little tenderness
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Gib mir die hand - ich bau dir ein schloss aus sand
Give me your hand - I'll build you a castle out of sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Die zeit ist reif fuer ein bisschen zaertlichkeit
The time is ripe for a little tenderness
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Somehow, somewhere, sometime
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
irgendwie
somehow
irgendwann
sometime
irgendwo
somewhere
zeit
time
nicht
not
reif
ripe
fuer
for