← More Cro songs

Song translation

Bad Chick

Cro

Learn Bad Chick by Cro with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 71 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Ich sag: "Ja, ja, ja du bist die schönste Frau der Welt"

I say: "Yes, yes, yes you are the most beautiful woman in the world"

Und nein, ist schon okay wenn du das auch bestellst

And no, it's okay if you order that too

Du sollst es haben, wenn dir dieses Haus gefällt

You should have it if you like this house

Ich trau's mich nicht zu sagen, ich hab Schiss

I don't dare say it, I'm scared

Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad

Cause my chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad, so bad, so bad

My chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad

My chick is so bad

Ey egal wie viel Uhr, ich bin immer zu spät

Hey, no matter what time, I'm always late

Der Typ aufm Sofa der immer nur schläft

The guy on the sofa who always just sleeps

Immer nur gähnt, immer nur fehlt

Always just yawns, always just missing

Ey Jungs, tut mir leid war Zeit es zu erwähnen

Hey guys, sorry about time to mention it

Ich hab doch letzten Monat diese Frau besucht

I visited this woman last month

Wir waren was essen, hatten ein Rendezvous

We went out for dinner and had a date

Auf jeden Fall, sie ist jetzt meine Freundin

Absolutely, she's my girlfriend now

Und immer, wenn ich bei ihr penn mache ich kein Auge zu

And whenever I sleep with her I don't close my eyes

Aber nicht wegen Sex, ich hab Schiss (vor ihr)

But not because of sex, I'm scared (of her)

Denn sie zwingt mich und sagt: "Du kommst mit" (zu mir)

Because she forces me and says: "You come with me" (to me)

Und dann erzählt sie von irgendeiner Clique

And then she talks about some clique

Und dass ich nicht mehr rauskomm, denn alle wären informiert

And that I can't get out anymore because everyone would be informed

Sie sagt: "Lass uns 'n Pärchen sein"

She says: "Let's be a couple"

Ich würde gerne rennen, doch sie sperrt mich ein

I would like to run, but she locks me up

Und ich wäre ihr Ken in dem Märchenteil

And I would be her Ken in the fairy tale part

Bitte, bitte penn doch heute mal als Erster ein

Please, please be the first to fall asleep today

Shit, alles dreht sich nur um dich

Shit, it's all about you

Angelina, Brad Pitt, Jungs glaubt mir, ich hab Schiss

Angelina, Brad Pitt, guys believe me, I'm scared

Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad

Cause my chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad, so bad, so bad

My chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad, so bad, so bad

My chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad, so bad, so bad

My chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad

My chick is so bad

Yeah, sie ist so bad, ey, sie klaut meinen Tank

Yeah, she's so bad, hey, she steals my tank

Will nicht, dass ich geh, beraubt meine Bank

Don't want me to go, robbed my bank

Stellt meinen Wecker immer drei Stunden nach

Always sets my alarm three hours later

Ey, du musst mir glauben, der Scheiß hier ist wahr

Hey, you have to believe me, this shit is true

Sie hat mein Handy und gibt's nicht her

She has my cell phone and won't give it away

Nein, ruf nicht an, denn es ist gesperrt

No, don't call because it's blocked

Und den Mac hat sie obendrein mit versteigert

And she also auctioned off the Mac

Ich denke mal, dass ihr mich deshalb nicht erreicht habt

I think that's why you didn't reach me

Und ja, ich hab meinen Flug verpasst

And yes, I missed my flight

Doch ich steh mittlerweile mehr als mit 'nem Fuß im Knast

But I now have more than one foot in prison

Und neulich häng ich so allein in ihrer Bude ab

And the other day I was hanging out alone in her place

Da kommen die Cops durch die Tür und sagen: "Wir suchen was"

Then the cops come through the door and say: "We're looking for something"

Ich sag: "Superkrass, ich bin hier eingesperrt

I say: "Great, I'm locked in here

Ich glaub ihr Name ist Janine und ich weiß nicht mehr

I think her name is Janine and I can't remember

Und alles was sich hier befindet, das gehört mir nicht"

And everything that's here doesn't belong to me."

Doch leider glaubt mir das der Typ von der Behörde nicht

But unfortunately the guy from the authority doesn't believe me

Shit, 30 Kilo Rauschgift, obwohl ich nicht mal kiff

Shit, 30 kilos of drugs, even though I don't even smoke weed

Jungs glaubt mir, ich hab Schiss

Guys believe me, I'm scared

Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad

Cause my chick is so bad, so bad, so bad

Mein Chick ist so bad, so bad, so bad

My chick is so bad, so bad, so bad

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

mein

my

nicht

not

chick

chick

doch

but

immer

always

wenn

if

denn

because