← More Johnny Hallyday songs

Song translation

Un enfant du siècle

Johnny Hallyday

Learn Un enfant du siècle by Johnny Hallyday with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 68 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Un siècle sans promesse

A century without promise

Un enfant qui respire

A breathing child

Cette vie qui nous blesse

This life that hurts us

A mesure que s'effacent

As they fade away

Nos plus beaux souvenirs

Our most beautiful memories

Où meurt l'adrénaline

Where the adrenaline dies

De cette solitude

Of this loneliness

Faut-il payer le prix

Should we pay the price

Pour sentir qu'on existe

To feel that we exist

Au milieu de ces ruines

In the middle of these ruins

Je me rappelle, je jure

I remember, I swear

De chacune des blessures

From each of the wounds

En moi

In me

Et que le ciel est grand

And the sky is big

Que le temps nous tue

Let time kill us

Que restera-t-il de nous?

What will remain of us?

Puisqu'on fait semblant

Since we pretend

Et qu'on s'habitue

And we get used to it

A ne rien se dire

To say nothing to each other

Du tout

At all

Qui sauvera les vestiges

Who will save the remains

D'une vie de sacrifice

Of a life of sacrifice

Suis-je encore cet enfant

Am I still that child

Qui garde au fond des yeux

Who keeps deep in his eyes

Les feux sans artifice

Fireworks without fireworks

Je t'aimerai comme hier

I will love you like yesterday

A m'en glacer le sang

To make my blood run cold

Les courses en solitaire

Solo races

Sans la chaleur humaine

Without human warmth

Se perdent avec le temps

Get lost over time

Je me rappelle, je jure

I remember, I swear

De chacune des blessures

From each of the wounds

En moi

In me

Et que le ciel est grand

And the sky is big

Que le temps nous tue

Let time kill us

Que restera-t-il de nous?

What will remain of us?

Puisqu'on fait semblant

Since we pretend

Et qu'on s'habitue

And we get used to it

A ne rien se dire

To say nothing to each other

Du tout

At all

Puisque le ciel est grand

Since the sky is big

Que le temps nous tue

Let time kill us

Que restera-t-il de nous?

What will remain of us?

Puisqu'on fait semblant

Since we pretend

Et qu'on s'habitue

And we get used to it

A ne rien se dire

To say nothing to each other

Du tout

At all

Puisque le ciel est grand

Since the sky is big

Que le temps nous tue

Let time kill us

Que restera-t-il de nous?

What will remain of us?

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

nous

We

qu'on

that we

temps

time

ciel

sky

grand

big

restera-t-il

will he stay

puisqu'on

since we