← More Johnny Hallyday songs

Song translation

Pardonne-moi

Johnny Hallyday

Learn Pardonne-moi by Johnny Hallyday with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 36 lines, first 36 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Pardonne-moi

forgive me

Si les silences au fond de moi m'ont rendu sourd

If the silences deep inside me have made me deaf

Si les grands soirs ne valent plus rien quand vient le jour

If the great evenings are no longer worth anything when the day comes

J'aimerais t'aimer comme il se doit

I would like to love you as it should be

Pardonne-moi

forgive me

Pardonne-moi

forgive me

Si tu rêvais d'un autre, moi d'une autre vie

If you dreamed of another, me of another life

Comment pourrais-je tromper la mort quand elle sourit

How could I cheat death when she smiles

Encore une fois, encore une nuit

One more time, one more night

Pardonne-moi

forgive me

Si le monde

If the world

N'a de reflets que dans tes yeux

Only has reflections in your eyes

Si je tombe

If I fall

Dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux?

Tell me what could I have done better?

Pardonne-moi

forgive me

Si le volcan au fond de moi ne s'éteint pas

If the volcano inside me doesn't go out

Si la fureur des souvenirs ne revient pas

If the fury of memories does not return

Personne ne saura mieux que toi

No one will know better than you

Pardonne-moi

forgive me

Regarde-nous

Look at us

Fermer les yeux face au miroir qui nous foudroie

Closing our eyes in front of the mirror that strikes us down

Quand la victoire n'a plus de goût, n'a plus d'éclat

When victory no longer has any taste, no longer shines

Sauver l'amour sauver l'envie une dernière fois

Save the love save the desire one last time

Si je tremble

If I tremble

Si je n'ai plus peur des adieux

If I'm no longer afraid of goodbyes

Si je tombe

If I fall

Dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux?

Tell me what could I have done better?

Si le monde

If the world

N'a de reflets que dans tes yeux

Only has reflections in your eyes

Et si je tombe

And if I fall

Oui dis-moi qu'aurais-je pu faire de mieux?

Yes tell me what could I have done better?

Si je tremble

If I tremble

Si je n'ai plus peur des adieux

If I'm no longer afraid of goodbyes

Si le monde

If the world

N'a de reflets que dans tes yeux

Only has reflections in your eyes

Serre-moi encore un peu

Hold me a little longer

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

pardonne-moi

forgive me

plus

more

yeux

eyes

mieux

better

quand

When

encore

Again

monde

world