← More Jacques Brel songs

Song translation

La haine

Jacques Brel

Learn La haine by Jacques Brel with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 37 lines, first 37 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Comme un marin je partirai

Like a sailor I will leave

Pour aller rire chez les filles

To go and laugh with the girls

Et si jamais tu en pleurais

And if you ever cry

Moi j'en aurais l'âme ravie

My soul would be delighted

Comme un novice je partirai

Like a novice I will leave

Pour aller prier le bon Dieu

To go and pray to the good Lord

Et si jamais tu en souffrais

And if you ever suffer from it

Je n'en prierais que mieux

I would only pray for the better

Tu n'as commis d'autre péché

You have committed no other sin

Que de distiller chaque jour

Than to distill every day

L'ennui et la banalite

Boredom and banality

Quand d'autres distillent l'amour

When others exude love

Et mille jours pour une nuit

And a thousand days for one night

Voilà ce que tu m'as donné

This is what you gave me

Tu as peint notre amour en gris

You painted our love gray

Terminé notre éternité

Our eternity is over

Comme un ivrogne je partirai

Like a drunk I will leave

Pour aller gueuler ma chanson

To go and scream my song

Et si jamais tu l'entendais

And if you ever heard it

J'en remercierais le Démon

I would thank the Demon

Comme un soldat je partirai

Like a soldier I will leave

Mourir comme meurent les enfants

Die like children die

Et si jamais tu en mourais

And if you ever die

J'en voudrais revenir vivant

I would like to come back alive

Et toi tu pries et toi tu pleures

And you pray and you cry

Au long des jours au long des ans

Throughout the days throughout the years

C'est comme si avec des fleurs

It's like with flowers

On ressoudait deux continents

We united two continents

L'amour est mort vive la haine

Love is dead, long live hatred

Et toi matériel déclassé

And you decommissioned material

Va-t-en donc accrocher

So go hang on

Ta peine au musée

Your pain at the museum

Des amours ratées

Failed loves

Comme un ivrogne je partirai

Like a drunk I will leave

Pour aller gueuler ma chanson

To go and scream my song

Et si jamais tu l'entendais

And if you ever heard it

J'en remercierais le Démon

I would thank the Demon

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

comme

as

partirai

will leave

pour

For

jamais

Never

aller

go

j'en

I have

l'amour

love