← More Jacques Brel songs

Song translation

La Bouree du Celibataire

Jacques Brel

Learn La Bouree du Celibataire by Jacques Brel with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 60 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

La fille que j'aimera

The girl I will love

Aura le coeur si sage

Will have such a wise heart

Qu'au creux de son rivage

That in the depths of its shore

Mon coeur s'arrêtera

My heart will stop

La fille que j'aimera

The girl I will love

Je lui veux la peau tendre

I want her tender skin

Pour qu'aux nuits de décembre

So that in the nights of December

S'y réchauffent mes doigts

My fingers warm there

Et moi je l'aimerons

And I will love it

Et elle m'aimera

And she will love me

Et nos coeurs brûleront

And our hearts will burn

Du même feu de joie

From the same bonfire

Entrerons en chantant

Let's enter singing

Dans les murs de la vie

Within the walls of life

En offrant nos vingt ans

By offering our twenty years

Pour qu'elle nous soit jolie

So that she looks pretty to us

Non ce n'est pas toi

No it's not you

La fille que j'aimerons

The girl I will love

Non ce n'est pas toi

No it's not you

La fille que j'aimera

The girl I will love

La fille que j'aimera

The girl I will love

Aura sa maison basse

Will have his low house

Blanche et simple à la fois

White and simple at the same time

Comme un état de grâce

Like a state of grace

La fille que j'aimera

The girl I will love

Aura des soirs de veille

Will have waking evenings

Où elle me parlera

Where she will talk to me

Des enfants qui sommeillent

Sleeping children

Et moi je l'aimerons

And I will love it

Et elle m'aimera

And she will love me

Et nous nous offrirons

And we will offer ourselves

Tout l'amour que l'on a

All the love we have

Pavoiserons tous deux

Let's both pave the way

Notre vie de soleil

Our life of sunshine

Avant que d'être vieux

Before being old

Avant que d'être vieille

Before being old

Non ce n'est pas toi

No it's not you

La fille que j'aimerons

The girl I will love

Non ce n'est pas toi

No it's not you

La fille que j'aimera

The girl I will love

La fille que j'aimera

The girl I will love

Vieillira sans tristesse

Will age without sadness

Entre son feu de bois

Between his wood fire

Et ma grande tendresse

And my great tenderness

La fille que j'aimera

The girl I will love

Sera comme bon vin

Will be like good wine

Qui se bonifiera

Who will improve

Un peu chaque matin

A little every morning

Et moi je l'aimerons

And I will love it

Et elle m'aimera

And she will love me

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

fille

girl

j'aimera

I will like

elle

She

n'est

is not

aura

will have

pour

For

l'aimerons

we will love it