J'en appelle aux maisons
I appeal to the houses
Song translation
Jacques Brel
Learn j en appelle by Jacques Brel with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
j en appelle by Jacques Brel is a great song to learn French through music. This page breaks down 44 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as j'en, appelle, dsir. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
J'en appelle aux maisons
I appeal to the houses
Écrasées de lumière
Crushed with light
J'en appelle aux amours
I appeal to loves
Que chantent les rivières
What do the rivers sing
À l'éclatement bleu
To the blue burst
Des matins de printemps
Spring mornings
À la force jolie
With pretty strength
Des filles qui ont 20 ans
Girls who are 20 years old
À la fraicheur certaine
Certainly fresh
D'un vieux puit de désert
From an old desert well
À l'étoile qu'attend
To the star that waits
Le vieil homme qui se perd
The old man who gets lost
Pour que monte de nous
So that we rise
Et plus fort qu'un désir
And stronger than a desire
Le désir incroyable
The incredible desire
De se vouloir construire
To want to build
En se désirant faible
By wanting to be weak
Et plutôt qu'orgueilleux
And rather than proud
En se désirant lâche
By wanting to be cowardly
Plutôt que monstrueux
Rather than monstrous
J'en appelle à ton rire
I call on your laughter
Que tu croques au soleil
That you crunch in the sun
J'en appelle à ton cri
I appeal to your cry
À nul autre pareil
Like no other
Au silence joyeux
In joyful silence
Qui parle doucement
Who speaks softly
À ces mots que l'on dit
To these words that we say
Rien qu'en se regardant
Just by looking at each other
À la pesante main
By heavy hand
De notre amour sincère
Of our sincere love
À nos 20 ans trouvés
At our found 20 years
À tout ce qu'ils espèrent
To everything they hope for
Pour que monte de nous
So that we rise
Et plus fort qu'un désir
And stronger than a desire
Le désir incroyable
The incredible desire
De se vouloir construire
To want to build
En préférant plutôt
Rather preferring
Que la gloire inutile
That useless glory
Et le bonheur profond
And deep happiness
Et puis la joie tranquille
And then the quiet joy
J'en appelle aux maisons
I appeal to the houses
Écrasées de lumière
Crushed with light
J'en appelle à ton cri
I appeal to your cry
À nul autre pareil
Like no other
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
j'en
I have
appelle
calls
dsir
desire
plutt
rather
maisons
houses
crases
crashes
lumire
light