I could take the high road
Podría tomar el camino alto
← More twenty one pilots songs
Song translation
twenty one pilots
Learn Bandito by twenty one pilots with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low
Pero sé que estoy bajando
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low
Pero sé que estoy bajando
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low
Pero sé que estoy bajando
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
This is the sound we make
Este es el sonido que hacemos
When in between two places
Cuando entre dos lugares
Where are we used to bleed
¿Dónde solíamos sangrar?
And where're our blood needs to be
¿Y dónde debe estar nuestra sangre?
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low
Pero sé que estoy bajando
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low
Pero sé que estoy bajando
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
In city, I feel my spirit is contained
En la ciudad siento que mi espíritu está contenido
Like neon inside the glass, they form my brain
Como neón dentro del cristal, forman mi cerebro
But I recently discovered it's a heatless fire
Pero recientemente descubrí que es un fuego sin calor.
Like nicknames they give themselves to uninspire
Como apodos que se ponen para no inspirar
Began with bullet, now add fire to the proof
Comenzó con una bala, ahora agrega fuego a la prueba.
But I'm still not sure if fear's a rival or close relative to truth
Pero todavía no estoy seguro de si el miedo es un rival o un pariente cercano a la verdad.
Either way it helps to hear these words bounce off of you
De cualquier manera, es útil escuchar estas palabras rebotar en ti.
The softest echo could be enough for me to make it through
El eco más suave podría ser suficiente para superarlo.
Folina
Folina
Sahlo Folina
Sahlo Folina
Sahlo Folina
Sahlo Folina
Sahlo Folina
Sahlo Folina
I created this world
Yo creé este mundo
To feel some control
Para sentir algo de control
Destroy it if I want
Destrúyelo si quiero
So I sing Sahlo Folina
Entonces canto Sahlo Folina
Sahlo Folina
Sahlo Folina
Sahlo...
Sahol...
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low (Sahlo)
Pero sé que estoy bajando (Sahlo)
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
I could take the high road
Podría tomar el camino alto
But I know that I'm going low
Pero sé que estoy bajando
I'm a ban-, I'm a bandito
Soy un ban-, soy un bandido
(Sahlo) I could take the high road
(Sahlo) Podría tomar el camino correcto
But I know that I'm going low (Sahlo)
Pero sé que estoy bajando (Sahlo)
I'm a ban-, I'm a bandito (Folina)
Soy un ban-, soy un bandido (Folina)
I created this world
Yo creé este mundo
To feel some control
Para sentir algo de control
Destroy it if I want
Destrúyelo si quiero
So I sing Sahlo Folina
Entonces canto Sahlo Folina
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
sahlo
sahlo
folina
folina
high
alto
road
camino
going
yendo
bandito
bandido
feel
sentir