← More Michael Jackson songs

Song translation

Baby be mine

Michael Jackson

Learn Baby be mine by Michael Jackson with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 51 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

I don't need no dreams when I'm by your side, ooh-ooh

No necesito sueños cuando estoy a tu lado, ooh-ooh

Every moment takes me to paradise

Cada momento me lleva al paraíso

Darling, let me hold you

Cariño, déjame abrazarte

I'll warm you in my arms and melt your fears away

Te calentaré en mis brazos y derretiré tus miedos.

Show you all the magic that a perfect love can make

Mostrarte toda la magia que puede hacer un amor perfecto

I need you night and day

te necesito noche y dia

So baby, be mine (Baby, you got to be mine)

Así que cariño, sé mío (Bebé, tienes que ser mío)

And girl I'll give you all I got to give

Y chica, te daré todo lo que tengo para dar.

So baby, be my girl (All the time)

Así que cariño, sé mi niña (todo el tiempo)

And we can share this ecstasy

Y podemos compartir este éxtasis

As long as we believe in love

Mientras creamos en el amor

I won't give you reason to change your mind

No te daré motivos para que cambies de opinión.

(I can't sit still, you thrill me, baby, be mine)

(No puedo quedarme quieto, me emocionas, cariño, sé mía)

You are all the future that I desire

Eres todo el futuro que deseo

Girl, I need to hold you

Chica, necesito abrazarte

Share my feelings in the heat of love's embrace

Compartir mis sentimientos en el calor del abrazo del amor.

Show you all the passion burning in my heart today

Mostrarte toda la pasión que arde en mi corazón hoy

It's never going to fade

Nunca se va a desvanecer

So baby, be mine (Baby, you got to be mine)

Así que cariño, sé mío (Bebé, tienes que ser mío)

And girl I'll give you all I got to give

Y chica, te daré todo lo que tengo para dar.

So baby, be my girl (All the time)

Así que cariño, sé mi niña (todo el tiempo)

You're everything this world could be

Eres todo lo que este mundo podría ser

The reason that I live, oh

La razón por la que vivo, oh

Won't you stay with me until the morning sun

¿No te quedarás conmigo hasta el sol de la mañana?

I promise you now that the dawn will be different

Te prometo ahora que el amanecer será diferente

Lady can't you see that heaven's just begun

Señora, ¿no puede ver que el cielo acaba de comenzar?

It's living here inside our hearts

Está viviendo aquí dentro de nuestros corazones.

There'll be no more mountains for us to climb

No habrá más montañas que escalar

(I can't be still, you thrill me, baby, be mine)

(No puedo estar quieto, me emocionas, nena, sé mía)

This will be a love lasting for all time

Este será un amor que durará para siempre.

Girl, you got to hold me

Chica, tienes que abrazarme

We can touch the sky and light the darkest day

Podemos tocar el cielo e iluminar el día más oscuro.

Hold me, only you and I can make sweet love this way

Abrázame, sólo tú y yo podemos hacer el dulce amor de esta manera.

There's no more I can say

No hay más que pueda decir

So baby, be mine (Baby be mine, baby you got to be mine)

Así que cariño, sé mío (Bebé, sé mío, cariño, tienes que ser mío)

And girl I'll give you all I got to give (Say you're thinking of me)

Y chica, te daré todo lo que tengo para dar (Di que estás pensando en mí)

So baby, be my girl (All the time, show me how it should be, hold me tight)

Así que cariño, sé mi niña (Todo el tiempo, muéstrame cómo debe ser, abrázame fuerte)

You're everything this world could be (Every night)

Eres todo lo que este mundo podría ser (Cada noche)

The reason that I live (It's alright, every night)

La razón por la que vivo (Está bien, todas las noches)

Baby, be my girl (Tell me that you love me, all the time)

Bebé, sé mi niña (Dime que me amas, todo el tiempo)

And girl I'll give you all I got to give (Say you're thinking of me)

Y chica, te daré todo lo que tengo para dar (Di que estás pensando en mí)

So baby, be mine, baby, be mine (Show me how it should be, hold me tight)

Así que cariño, sé mío, cariño, sé mío (Muéstrame cómo debe ser, abrázame fuerte)

You're everything this world could be to me (Every night, it's alright)

Eres todo lo que este mundo podría ser para mí (Cada noche, está bien)

C'mon, girl, c'mon, girl (Tell me that you love me, all the time)

Vamos, niña, vamos, niña (Dime que me amas, todo el tiempo)

(Say you're thinking of me)

(Di que estás pensando en mí)

So baby, be mine (Show me how it should be, hold me tight)

Así que cariño, sé mío (Muéstrame cómo debe ser, abrázame fuerte)

You're everything this world could be to me (Every night, it's alright)

Eres todo lo que este mundo podría ser para mí (Cada noche, está bien)

C'mon, girl, c'mon, girl (Tell me that you love me, all the time)

Vamos, niña, vamos, niña (Dime que me amas, todo el tiempo)

Baby be mine (All the time)

Bebé, sé mío (todo el tiempo)

(Say you're thinking of me)

(Di que estás pensando en mí)

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

girl

chica

time

tiempo

you're

estás

hold

sostener

love

amar

i'll

enfermo

show

espectáculo