← More Katy Perry songs

Song translation

Act My Age

Katy Perry

Learn Act My Age by Katy Perry with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 55 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

I'm thirty-something going on thirteen

Tengo treinta y tantos y voy a cumplir trece

Still a sponge to everything

Sigue siendo una esponja para todo

Saucer eyes wide, yeah, I still believe

Ojos de platillo muy abiertos, sí, todavía creo

And a sparkle in my steps

Y un brillo en mis pasos

Smiling with my teeth

Sonriendo con mis dientes

They say that, "I might lose my Midas touch"

Dicen que "podría perder mi toque de Midas"

They also say, "I may become irrelevant"

También dicen: "Puedo volverme irrelevante".

But who the fuck are they anyway?

¿Pero quiénes carajos son de todos modos?

I don't care what they say

No me importa lo que digan

I won't act my age

No actuaré según mi edad

Time is just an invention man has made

El tiempo es sólo un invento que ha hecho el hombre.

No, I won't act my age

No, no actuaré según mi edad.

It's just my reflection that is out of date

Es solo mi reflejo el que está desactualizado.

'Cause it's all in your attitude

Porque todo está en tu actitud

It's all in your point of view

Todo esta en tu punto de vista

I won't act my age

No actuaré según mi edad

Just need a little bit of Peter Pan and some imagination

Sólo necesito un poco de Peter Pan y algo de imaginación.

No, I won't act my age

No, no actuaré según mi edad.

So, I recommend that you lose your mind

Así que te recomiendo que pierdas la cabeza.

It was the only thing that was keeping me behind

Era lo único que me mantenía atrás.

They say, "Curb your curiosity"

Dicen: "Frena tu curiosidad"

They also say, "Prepare to amend your dreams"

También dicen: "Prepárate para enmendar tus sueños".

But who the fuck are they anyway?

¿Pero quiénes carajos son de todos modos?

I don't care what they say

No me importa lo que digan

'Cause I won't act my age

Porque no actuaré según mi edad

Time is just an invention man has made

El tiempo es sólo un invento que ha hecho el hombre.

No, I won't act my age

No, no actuaré según mi edad.

It's just my reflection that is out of date

Es solo mi reflejo el que está desactualizado.

'Cause it's all in your attitude

Porque todo está en tu actitud

It's all in your point of view

Todo esta en tu punto de vista

I won't act my age (c'mon)

No actuaré según mi edad (vamos)

Just need a little bit of Peter Pan and some imagination

Sólo necesito un poco de Peter Pan y algo de imaginación.

No, I won't act my age

No, no actuaré según mi edad.

How old would you be? Yeah

¿Cuántos años tendrías? Sí

How old would you really be

¿Cuántos años tendrías realmente?

If you didn't know, yeah

Si no lo sabías, sí

How old you really were?

¿Cuántos años tenías realmente?

How old would you be? Yeah

¿Cuántos años tendrías? Sí

How old would you really be

¿Cuántos años tendrías realmente?

If you didn't know (know)

Si no lo supieras (lo supieras)

How old you really were?

¿Cuántos años tenías realmente?

(Hey!)

(¡Ey!)

I won't act my age

No actuaré según mi edad

Time is just an invention man has made

El tiempo es sólo un invento que ha hecho el hombre.

No, I won't act my age

No, no actuaré según mi edad.

It's just my reflection that is out of date

Es solo mi reflejo el que está desactualizado.

'Cause it's all in your attitude

Porque todo está en tu actitud

It's all in your point of view

Todo esta en tu punto de vista

I won't act my age

No actuaré según mi edad

Just need a little bit of Peter Pan and some imagination

Sólo necesito un poco de Peter Pan y algo de imaginación.

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

won't

no

it's

es

really

en realidad

time

tiempo

invention

invención

made

hecho

reflection

reflexión