I'm thirty-something going on thirteen
Tengo treinta y tantos y voy a cumplir trece
Song translation
Katy Perry
Learn Act My Age by Katy Perry with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I'm thirty-something going on thirteen
Tengo treinta y tantos y voy a cumplir trece
Still a sponge to everything
Sigue siendo una esponja para todo
Saucer eyes wide, yeah, I still believe
Ojos de platillo muy abiertos, sí, todavía creo
And a sparkle in my steps
Y un brillo en mis pasos
Smiling with my teeth
Sonriendo con mis dientes
They say that, "I might lose my Midas touch"
Dicen que "podría perder mi toque de Midas"
They also say, "I may become irrelevant"
También dicen: "Puedo volverme irrelevante".
But who the fuck are they anyway?
¿Pero quiénes carajos son de todos modos?
I don't care what they say
No me importa lo que digan
I won't act my age
No actuaré según mi edad
Time is just an invention man has made
El tiempo es sólo un invento que ha hecho el hombre.
No, I won't act my age
No, no actuaré según mi edad.
It's just my reflection that is out of date
Es solo mi reflejo el que está desactualizado.
'Cause it's all in your attitude
Porque todo está en tu actitud
It's all in your point of view
Todo esta en tu punto de vista
I won't act my age
No actuaré según mi edad
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
Sólo necesito un poco de Peter Pan y algo de imaginación.
No, I won't act my age
No, no actuaré según mi edad.
So, I recommend that you lose your mind
Así que te recomiendo que pierdas la cabeza.
It was the only thing that was keeping me behind
Era lo único que me mantenía atrás.
They say, "Curb your curiosity"
Dicen: "Frena tu curiosidad"
They also say, "Prepare to amend your dreams"
También dicen: "Prepárate para enmendar tus sueños".
But who the fuck are they anyway?
¿Pero quiénes carajos son de todos modos?
I don't care what they say
No me importa lo que digan
'Cause I won't act my age
Porque no actuaré según mi edad
Time is just an invention man has made
El tiempo es sólo un invento que ha hecho el hombre.
No, I won't act my age
No, no actuaré según mi edad.
It's just my reflection that is out of date
Es solo mi reflejo el que está desactualizado.
'Cause it's all in your attitude
Porque todo está en tu actitud
It's all in your point of view
Todo esta en tu punto de vista
I won't act my age (c'mon)
No actuaré según mi edad (vamos)
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
Sólo necesito un poco de Peter Pan y algo de imaginación.
No, I won't act my age
No, no actuaré según mi edad.
How old would you be? Yeah
¿Cuántos años tendrías? Sí
How old would you really be
¿Cuántos años tendrías realmente?
If you didn't know, yeah
Si no lo sabías, sí
How old you really were?
¿Cuántos años tenías realmente?
How old would you be? Yeah
¿Cuántos años tendrías? Sí
How old would you really be
¿Cuántos años tendrías realmente?
If you didn't know (know)
Si no lo supieras (lo supieras)
How old you really were?
¿Cuántos años tenías realmente?
(Hey!)
(¡Ey!)
I won't act my age
No actuaré según mi edad
Time is just an invention man has made
El tiempo es sólo un invento que ha hecho el hombre.
No, I won't act my age
No, no actuaré según mi edad.
It's just my reflection that is out of date
Es solo mi reflejo el que está desactualizado.
'Cause it's all in your attitude
Porque todo está en tu actitud
It's all in your point of view
Todo esta en tu punto de vista
I won't act my age
No actuaré según mi edad
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
Sólo necesito un poco de Peter Pan y algo de imaginación.
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
won't
no
it's
es
really
en realidad
time
tiempo
invention
invención
made
hecho
reflection
reflexión