I can't work you out
No puedo resolverte
Song translation
Meduza, Hozier
Learn Tell It To My Heart (feat. Hozier) by Meduza, Hozier with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I can't work you out
No puedo resolverte
Are you thinking 'bout something better?
¿Estás pensando en algo mejor?
Holding on to you
Aferrándose a ti
While you drag me through stormy weather
Mientras me arrastras a través de un clima tormentoso
The only time you smile is in the photographs
La única vez que sonríes es en las fotografías.
And when I pull you close, it's like you're holding back
Y cuando te acerco, es como si te estuvieras conteniendo
Before we turn to strangers tryna love in the dark
Antes de recurrir a extraños, intentamos amar en la oscuridad.
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause I can't keep guessing if it's me you're missing?
¿Porque no puedo seguir adivinando si soy yo a quien te estás perdiendo?
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause the sound of silence is a place we're dying
Porque el sonido del silencio es un lugar donde estamos muriendo
Tell it to my heart, heart, oh-ah
Díselo a mi corazón, corazón, oh-ah
Tell it to my heart, heart, oh-ah
Díselo a mi corazón, corazón, oh-ah
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause I can't keep guessing if it's me you're missing?
¿Porque no puedo seguir adivinando si soy yo a quien te estás perdiendo?
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause the sound of silence is a place we're dying
Porque el sonido del silencio es un lugar donde estamos muriendo
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
Before a light goes out
Antes de que se apague una luz
Come and tell me now if something's fading
Ven y dime ahora si algo se está desvaneciendo
'Cause I can feel it in every single thing that you're not saying
Porque puedo sentirlo en cada cosa que no estás diciendo
And you move close to me, but I can feel the space
Y te acercas a mí, pero puedo sentir el espacio
Whatever time we have, I'm not gonna waste
Cualquier tiempo que tengamos, no lo voy a perder.
Before we turn to strangers tryna love in the dark
Antes de recurrir a extraños, intentamos amar en la oscuridad.
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause I can't keep guessing if it's me you're missing?
¿Porque no puedo seguir adivinando si soy yo a quien te estás perdiendo?
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause the sound of silence
Porque el sonido del silencio
Tell it to my heart, heart, oh-ah
Díselo a mi corazón, corazón, oh-ah
Tell it to my heart, heart, oh-ah
Díselo a mi corazón, corazón, oh-ah
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause I can't keep guessing if it's me you're missing?
¿Porque no puedo seguir adivinando si soy yo a quien te estás perdiendo?
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
'Cause the sound of silence is a place we're dying
Porque el sonido del silencio es un lugar donde estamos muriendo
Tell it to my heart
Díselo a mi corazón
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
heart
corazón
you're
estás
can't
no poder
it's
es
keep
mantener
guessing
adivinación
missing
desaparecido