I know it's hot
se que hace calor
Song translation
Dua Lipa
Learn Blow Your Mind (Mwah) by Dua Lipa with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I know it's hot
se que hace calor
I know we've got
sé que tenemos
Something that money can't buy
Algo que el dinero no puede comprar
Fighting in fits
Luchando en ataques
Biting your lip
mordiéndote el labio
Loving 'til late in the night
Amar hasta altas horas de la noche
Tell me I'm too crazy
Dime que estoy demasiado loco
You can't tame me, can't tame me
No puedes domarme, no puedes domarme
Tell me I have changed
Dime que he cambiado
But I'm the same me, old same me
Pero soy el mismo yo, el mismo viejo yo
Inside
Adentro
(Hey!)
(¡Ey!)
If you don't like the way I talk
Si no te gusta mi forma de hablar
Then why am I on your mind?
Entonces ¿por qué estoy en tu mente?
If you don't like the way I rock
Si no te gusta la forma en que rockeo
Then finish your glass of wine
Entonces termina tu copa de vino.
We fight and we argue, you'll still love me blind
Peleamos y discutimos, todavía me amarás ciegamente
If we don't fuck this whole thing up
Si no arruinamos todo esto
Guaranteed, I can blow your mind
Garantizado, puedo dejarte boquiabierto.
Mwah!
Mwah!
And tonight I'm alive, ain't a dollar sign
Y esta noche estoy vivo, no es un signo de dólar
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
Garantizado, puedo dejarte boquiabierto, mwah
And tonight I'm alive, ain't a dollar sign
Y esta noche estoy vivo, no es un signo de dólar
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
Garantizado, puedo dejarte boquiabierto, mwah
(Mwah, mwah, mwah, mwah)
(Mwah, mwah, mwah, mwah)
Yeah, I'm so bad
Sí, soy tan malo
Best that you've had
Lo mejor que has tenido
I guess you're diggin' the show
Supongo que estás cavando el espectáculo
Open the door
Abrir la puerta
You want some more
quieres un poco mas
When you wanna leave, let me know
Cuando quieras irte, avísame
Tell me I'm too crazy
Dime que estoy demasiado loco
You can't tame me, can't tame me
No puedes domarme, no puedes domarme
Tell me I have changed
Dime que he cambiado
But I'm the same me, old same me
Pero soy el mismo yo, el mismo viejo yo
Inside
Adentro
(Hey!)
(¡Ey!)
If you don't like the way I talk
Si no te gusta mi forma de hablar
Then why am I on your mind?
Entonces ¿por qué estoy en tu mente?
If you don't like the way I rock
Si no te gusta la forma en que rockeo
Then finish your glass of wine
Entonces termina tu copa de vino.
We fight and we argue, you'll still love me blind
Peleamos y discutimos, todavía me amarás ciegamente
If we don't fuck this whole thing up
Si no arruinamos todo esto
Guaranteed, I can blow your mind
Garantizado, puedo dejarte boquiabierto.
Mwah!
Mwah!
And tonight I'm alive, ain't a dollar sign
Y esta noche estoy vivo, no es un signo de dólar
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
Garantizado, puedo dejarte boquiabierto, mwah
And tonight I'm alive, ain't a dollar sign
Y esta noche estoy vivo, no es un signo de dólar
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
Garantizado, puedo dejarte boquiabierto, mwah
(And tonight I'm alive, ain't a dollar sign)
(Y esta noche estoy vivo, no es un signo de dólar)
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
mwah
mwah
mind
mente
guaranteed
garantizado
blow
explotar
don't
no
tonight
esta noche
alive
vivo