← More Bruno Mars songs

Song translation

Finesse

Bruno Mars

Learn Finesse by Bruno Mars with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 67 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Ooh, don't we look good together?

Ooh, ¿no nos vemos bien juntos?

There's a reason why they watch all night long (All night long)

Hay una razón por la que miran toda la noche (toda la noche)

Yeah, I know we'll turn heads forever

Sí, sé que llamaremos la atención para siempre

So tonight, I'm gonna show you off

Así que esta noche te mostraré

When I'm walkin' with you (When I'm walkin' with you)

Cuando camino contigo (Cuando camino contigo)

I watch the whole room change (I watch the whole room change)

Veo cómo cambia toda la habitación (Veo cómo cambia toda la habitación)

Baby, that's what you do (Baby, that's what you do)

Bebé, eso es lo que haces (Bebé, eso es lo que haces)

No, my baby, don't play

No mi bebe no juegues

Blame it on my confidence

La culpa es de mi confianza

Oh, blame it on your measurements

Oh, échale la culpa a tus medidas.

Shut that shit down on sight

Cierra esa mierda cuando la veas.

That's right

Así es

We out here drippin' in finesse

Estamos aquí goteando delicadeza

It don't make no sense

No tiene sentido

Out here drippin' in finesse

Aquí afuera goteando delicadeza

You know it, you know it

Lo sabes, lo sabes

We out here drippin' in finesse

Estamos aquí goteando delicadeza

It don't make no sense

No tiene sentido

Out here drippin' in finesse

Aquí afuera goteando delicadeza

You know it, you know it

Lo sabes, lo sabes

Now, slow it down for me, baby (Slow it down, girl)

Ahora, más despacio para mí, nena (más despacio, niña)

'Cause I love the way it feels when we grind (When we grind)

Porque me encanta cómo se siente cuando trituramos (cuando trituramos)

Yeah, our connection's so magnetic on the floor

Sí, nuestra conexión es tan magnética en el suelo

Nothing can stop us tonight

Nada puede detenernos esta noche

When I'm walkin' with you (When I'm walkin' with you)

Cuando camino contigo (Cuando camino contigo)

I watch the whole room change (I watch the whole room change)

Veo cómo cambia toda la habitación (Veo cómo cambia toda la habitación)

Baby, that's what you do (Baby, that's what you do)

Bebé, eso es lo que haces (Bebé, eso es lo que haces)

No, my baby, don't play

No mi bebe no juegues

Blame it on my confidence

La culpa es de mi confianza

Oh, blame it on your measurements

Oh, échale la culpa a tus medidas.

Shut that shit down on sight

Cierra esa mierda cuando la veas.

That's right

Así es

We out here drippin' in finesse

Estamos aquí goteando delicadeza

It don't make no sense

No tiene sentido

Out here drippin' in finesse

Aquí afuera goteando delicadeza

You know it, you know it

Lo sabes, lo sabes

We out here drippin' in finesse

Estamos aquí goteando delicadeza

It don't make no sense

No tiene sentido

Out here drippin' in finesse

Aquí afuera goteando delicadeza

You know it, you know it

Lo sabes, lo sabes

Fellas, grab your ladies if your lady fine

Amigos, agarren a sus damas si su dama está bien.

Tell her she's the one, she's the one for life

Dile que ella es la indicada, ella es la indicada para toda la vida.

Ladies, grab your fellas and let's do this right (Do this right)

Señoras, agarren a sus muchachos y hagamos esto bien (hagan esto bien)

If you're on one like me in mind

Si estás en alguien como yo en mente

Yeah, we got it goin' on, got it goin' on

Sí, lo tenemos en marcha, lo tenemos en marcha

Don't it feel so good to be us? (Ayy)

¿No se siente tan bien ser nosotros? (Sí)

Yeah, we got it goin' on, got it goin' on

Sí, lo tenemos en marcha, lo tenemos en marcha

Girl, we got it goin' on

Chica, lo tenemos en marcha

Yeah, we got it goin' on, got it goin' on (Oh, oh)

Sí, lo tenemos en marcha, lo tenemos en marcha (Oh, oh)

Don't it feel so good to be us, ayy? (Feel so good)

¿No se siente tan bien ser nosotros, ayy? (Siéntete tan bien)

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

goin

yendo

don't

no

drippin

goteando

finesse

finura

good

bien

that's

eso es

sense

sentido