← More Becky G feat. KAROL G songs

Song translation

MAMIII

Becky G feat. KAROL G

Learn MAMIII by Becky G feat. KAROL G with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 60 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

O-O-Ovy On The Drums

O-O-Ovy On The Drums

Salud, mami

Cheers, mom

Ah, ah-ah, ay

Ah, ah-ah, ah

Lo que no sirve, que no estorbe

What is not useful, let it not get in the way

Te metiste autogol por torpe

You scored an own goal because you were clumsy

Te quedó grande este torque

This torque was too big for you

Ya no estoy pa que de mí te enamores, baby (sheesh)

I'm no longer here so you can fall in love with me, baby (sheesh)

Sin Visa ni pasaporte (no)

Without Visa or passport (no)

Mandé tu falso amor de vacaciones (shee, shee, shee, shee)

I sent your fake love on vacation (shee, shee, shee, shee)

Pa la mierda y nunca vuelvas

Fuck it and never come back

Que todo se te devuelva, no

May everything be returned to you, no

De lo que me hiciste si no te acuer-

Of what you did to me if you don't remember

No me vuelvas a llamar, que hasta boté el celular

Don't call me again, I even threw away my cell phone.

De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial

From how toxic you are, it became harmful

Lo que se va, se va

What goes away, goes away

Conmigo no te equivoques

Don't be wrong with me

De lo tóxico que eres, no te quiero ver más (sheesh)

Because of how toxic you are, I don't want to see you anymore (sheesh)

Llegué pa'l party, saca la botella

I arrived for the party, take out the bottle

La que te quería, no sé quién es ella

The one who loved you, I don't know who she is

Te dejé el review, no te puse ni una estrella

I left you the review, I didn't give you a single star

Y te olvidé porque no dejaste huella

And I forgot you because you didn't leave a mark

Ya no miro pa'trás ni pa parquearme

I no longer look back or park

Tengo uno que está listo pa llevarme

I have one that is ready to take me

El segundo está esperando en el hotel

The second one is waiting at the hotel

Y el tercero lo conozco esta noche

And I know the third one tonight

No me llames, que mi número cambié (cambié)

Don't call me, my number changed (I changed)

Si quieres que te lo dé (dé)

If you want me to give it to you (give it)

Llama, 1-800-jódete

Call, 1-800-fuck you

No sé si me escuchaste

I don't know if you heard me

No me llames, que mi número cambié (cambié)

Don't call me, my number changed (I changed)

Si quieres que te lo dé (dé)

If you want me to give it to you (give it)

Llama, 1-800-jódete (jódete)

Call, 1-800-fuck you (fuck you)

No me vuelvas a llamar, hasta boté el celular

Don't call me again, I even threw away my cell phone

De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial

From how toxic you are, it became harmful

Lo que se va, se va, ah

What goes away, goes away, ah

Conmigo no te equivoques

Don't be wrong with me

De lo tóxico que eres, no te quiero ver más (ey)

Because of how toxic you are, I don't want to see you anymore (hey)

Ay, yo lo lamento

Oh, I'm sorry

Tu' gana' de volver murieron en el intento (ah)

Your desire to return died in the attempt (ah)

Lo hiciste ver como que perdiste el tiempo

You made it look like you wasted your time.

Quedaste bien porque lo mío ni lo cuento (papi)

You turned out well because I don't even mention mine (daddy)

Te veo en la' rede', no puedo creerlo, qué pena de ti (pena de ti)

I see you on the 'net', I can't believe it, what a pity for you (pity for you)

Yo que fui buena y tú, qué gonorrea, pagándome así (eah, qué gonorrea)

I was good and you, what a gonorrhea, paying me like this (eah, what a gonorrhea)

Rata de dos patas, lo dijo Paquita, un animal rastrero (ja, ja, ja)

Two-legged rat, Paquita said it, a crawling animal (ha, ha, ha)

Que se come todo que se atraviesa, Diablo, tú ere' un cuero (cuero)

That eats everything it crosses, Devil, you are a leather (leather)

No digas: "te quiero", mejor sé sincero

Don't say: "I love you", better be sincere

No digas: "te amo" porque eso fue en vano (ah)

Don't say: "I love you" because that was in vain (ah)

Llorando estabas tú y como no te salí

You were crying and since I didn't come out

Andas comiéndote a otra, pero estás pensando en mí (sheesh)

You're eating someone else, but you're thinking about me (sheesh)

No me vuelvas a llamar, que hasta boté el celular

Don't call me again, I even threw away my cell phone.

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

txico

toxic

eres

are

shee

shee

vuelvas

come back

quiero

wanna

cambi

changed