← More Stray Kids songs

Song translation

Awkward Silence

Stray Kids

Learn Awkward Silence by Stray Kids with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 66 lines, first 50 translated

About this song

Awkward Silence by Stray Kids is a great song to learn Korean through music. This page breaks down 66 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as gosh, awkward, silence. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

일단 웃자 huh

Let's laugh first huh

웃고 말자 hihi

Let’s not laugh hihi

울다 웃음 엉덩이에 뿔 난댔잖아

You cried and laughed and got horns on your butt.

그냥 속는다 치고 웃자

Let’s just laugh and say we’re being fooled.

너와 남을 비교하는 말들 eh

Words that compare you to others eh

너의 맘을 몰라주는 말들 eh

Words that don't know how you feel eh

그런 사소한 것들에

To such trivial things

너의 소중한 하루의 좋은 기분을 날릴 필요 없어 그럴 이유 없어

There is no need to waste the good mood of your precious day, there is no reason to do so.

빨간 불 같은 정색은 멈춰 네 주변을 멈춰

The red, fiery expression stops, the surroundings around you stop.

세우지마 정적이 흐르는

Don't stop, silence flows

노잼의 시간은 솔직히 아깝잖아

Honestly, the time spent having fun is a waste.

Oh my gosh 쟤 좀 봐 기분이 완전 우울해

Oh my gosh, look at him, I’m feeling really depressed.

인상 펴 주름 생겨 애벌레 될라

I'll wrinkle my face and become a caterpillar.

모든 게 짜증 나겠지만 yeah

Everything might be annoying, yeah

Like awkward silence

Like awkward silence

까마귀 지나가

crow passing by

갑자기 분위기 싸해질 필요 없잖아요

There's no need for the atmosphere to suddenly become cold.

쿨하게 지나가

Pass by coolly

웃고 넘기는 게 맘처럼 쉽진 않지만 baby

It's not as easy as I thought it would be to laugh it off, baby

그 밝은 얼굴에 어두운 표정 짓지 마요

Don't put a dark expression on that bright face.

안 어울려 괜한 갑분싸

It doesn't suit me. It's pointless.

Hey, hey, pop, pop

Hey, hey, pop, pop

좀 더 유하게 갑시다

Let's go a little more kindly.

왜 작은 말 한마디에 또다시 갑분싸

Why am I so upset again with just one small word?

기분 싸해질 필요 없이 그런 말들은

There's no need to feel bad about saying things like that.

다 무시하고 이젠 신경 쓰지 맙시다

Let's ignore everything and not worry about it anymore.

Ay 왜 또 그렇게 울상이야

Ay, why are you so sad again?

우리 웃자 그러다가 주름 생길라

Let's laugh and then we'll get wrinkles

솔직히 웃고 넘겨도 하루하루가

Honestly, even if I laugh and pass it on, each day goes by

부족할 텐데 좀 감정 갖고 장난하지 맙시다 (OK)

It might not be enough, so let’s not play with emotions (OK)

Oh my gosh 쟤 좀 봐 기분이 완전 우울해

Oh my gosh, look at him, I’m feeling really depressed.

인상 펴 주름 생겨 애벌레 될라

I'll wrinkle my face and become a caterpillar.

모든 게 짜증 나겠지만 yeah

Everything might be annoying, yeah

Like awkward silence

Like awkward silence

까마귀 지나가

crow passing by

갑자기 분위기 싸해질 필요 없잖아요

There's no need for the atmosphere to suddenly become cold.

쿨하게 지나가

Pass by coolly

웃고 넘기는 게 맘처럼 쉽진 않지만 baby

It's not as easy as I thought it would be to laugh it off, baby

그 밝은 얼굴에 어두운 표정 짓지 마요

Don't put a dark expression on that bright face.

안 어울려 괜한 갑분싸

It doesn't suit me. It's pointless.

Hey, hey, pop, pop

Hey, hey, pop, pop

기분 안 좋으면 뭐하겠냐 나가서

What do you do if you’re in a bad mood? Go out.

또 소고기나 사 먹겠지

I'll buy beef again

꽃등심

Sirloin

배부르면 기분 좋다고 나가서

When I'm full, I feel good and go out.

친구들이랑 가로수길

Garosu-gil with friends

쇼핑 쇼핑 쇼핑

shopping shopping shopping

기분 안 좋으면 뭐하겠냐 나가서

What do you do if you’re in a bad mood? Go out.

또 소고기나 사 먹겠지

I'll buy beef again

마블링

marbling

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

gosh

[eomeo]

gosh

awkward

[eosaekhan]

awkward

silence

[joyongham]

silence

hihi

[hihi]

hihi

fashion

[paesyeon]

fashion

everybody

[modu]

everybody

sing

[sing]

sing