첫눈에 널 알아보게 됐어 (hmm)
I recognized you at first sight (hmm)
Song translation
BTS
Learn DNA by BTS with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
DNA by BTS is a great song to learn Korean through music. This page breaks down 51 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as love, la-la-la-la-la, hoo-hoo-hoo. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
첫눈에 널 알아보게 됐어 (hmm)
I recognized you at first sight (hmm)
서를 불러왔던 것처럼 (hoo, hoo, hoo-hoo-hoo)
Just like I called you (hoo, hoo, hoo-hoo-hoo)
내 혈관 속 DNA가 말해줘 (hmm)
The DNA in my blood vessels tells me (hmm)
내가 찾아 헤매던 너라는 걸 (hoo, hoo, hoo-hoo-hoo)
You are the one I was looking for (hoo, hoo, hoo-hoo-hoo)
우리 만남은 (만남은) 수학의 공식 (수학의 공식)
Our meeting (meeting is) a mathematical formula (a mathematical formula)
종교의 율법 (율법) 우주의 섭리 (우주의 섭리)
The law of religion (Law) The providence of the universe (The providence of the universe)
내게 주어진 운명의 증거 (shoot), 너는 내 꿈의 출처 (shoot)
Proof of the destiny given to me (shoot), you are the source of my dreams (shoot)
Take it, take it, 너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
Take it, take it, my hand extended to you is a predetermined fate
걱정하지 마, love
Don't worry, love
이 모든 건 우연이 아니니까
Because none of this is a coincidence
우린 완전 달라, baby
We are completely different, baby
운명을 찾아낸 둘이니까
Because these two have found their destiny
우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
Ever since the day the universe was created (continued)
무한의 세기를 넘어서 계속 (계속, 계속, yah)
On and on through infinite centuries (on, on, on, yah)
우린 전생에도, 아마 다음 생에도
We were in our past life, and maybe in our next life too.
영원히 함께니까 (DNA)
Because we're together forever (DNA)
이 모든 건 우연이 아니니까 (DNA)
Because none of this is a coincidence (DNA)
운명을 찾아낸 둘이니까 (DNA)
Because they are the two who found their destiny (DNA)
I want it this love (this love)
I want it this love (this love)
I, I want it real love (real love)
I, I want it real love (real love)
난 너에게만 집중해, 좀 더 세게 날 이끄네
I only focus on you, you drive me harder
태초의 DNA (DNA) 가 널 원하는데 (하는데)
The original DNA (DNA) wants you (but)
이건 필연이야, I love us (love us)
This is inevitable, I love us (love us)
우리만이 true lovers (lovers)
Only we are true lovers (lovers)
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
I get so shocked every time I see her
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
It's so strange that I keep losing my breath. It can't be possible.
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까? (Oh, yeah)
Is this the feeling of love that I have only heard about? (Oh, yeah)
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까 (woo)
Because my heart beats for you from the beginning (woo)
걱정하지 마, love
Don't worry, love
이 모든 건 우연이 아니니까
Because none of this is a coincidence
우린 완전 달라, baby
We are completely different, baby
운명을 찾아낸 둘이니까
Because these two have found their destiny
우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
Ever since the day the universe was created (continued)
무한의 세기를 넘어서 계속 (계속, 계속, yah)
On and on through infinite centuries (on, on, on, yah)
우린 전생에도, 아마 다음 생에도
We were in our past life, and maybe in our next life too.
영원히 함께니까 (DNA)
Because we're together forever (DNA)
이 모든 건 우연이 아니니까 (DNA)
Because none of this is a coincidence (DNA)
운명을 찾아낸 둘이니까 (DNA)
Because they are the two who found their destiny (DNA)
돌아보지 말아
Don't look back
운명을 찾아낸 우리니까
Because we found our destiny
후회하지 말아, baby
Don't regret it, baby
영원히, 영원히, 영원히, 영원히 (영원히, 영원히)
Forever, forever, forever, forever (forever, forever)
함께니까
Because we're together
걱정하지 마, love (ah)
Don't worry, love (ah)
이 모든 건 우연이 아니니까
Because none of this is a coincidence
우린 완전 달라, baby
We are completely different, baby
운명을 찾아낸 둘이니까 (DNA)
Because they are the two who found their destiny (DNA)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
우연이 아니니까 (DNA)
Because it's not a coincidence (DNA)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
love
[sarang]
love
la-la-la-la-la
[ra-ra-ra-ra-ra]
la-la-la-la-la
hoo-hoo-hoo
[hu-hu-hu]
hoo-hoo-hoo
shoot
[sso-da]
shoot
real
[jjinjja]
real
lovers
[reobeoseu]
lovers
true
[teuru]
true