Uh, uh
어, 어
Song translation
aespa
Learn Spicy by aespa with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Spicy by aespa is a great song to learn Korean through music. This page breaks down 76 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as spicy, line, heart. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Uh, uh
어, 어
Too spicy
너무 매워요
You want my A to the Z
넌 내 A부터 Z까지 원해
But you won't 어림없지
하지만 넌 어림없지 않을 거야
맞혀봐 sweet 또는 freak
맞혀봐 달콤하거나 괴물
What's hiding underneath? (I see)
밑에 무엇이 숨겨져 있나요? (알겠어요)
망설이듯 간 보는 너
아마도 당신은
기회는 없어 oh
기회는 없어 오
Nah, you won't get it
아냐, 넌 이해 못 할 거야
Nah, nah, you won't get it, I say (hey)
아냐, 아냐, 넌 이해 못 할 거야, 내 말은 (헤이)
깜빡 한순간 끌어당겨 you'll be mine (mine)
You'll be mine (mine)
살짝 다가와 can cross my borderline (hey, line, line, line)
살짝 다가와 내 경계선을 넘을 수 있어 (hey, line, line, line)
널 따분하게 했던 every day (day)
매일(day) 널 따분하게 했어요
흥미로운 덫을 던져줄게
특히 밧줄을 던져줄게
뛰어들어 봐 just right now
지금 당장 나가세요
'Cause I'm too spicy for your heart
왜냐면 난 네 마음에 너무 매워서
Ring the fire alarm
화재 경보기를 울려라
심장을 파고들어 넌 I'm too spicy
I'm too spicy
번지는 자극 속에 넌, 바로 그 순간
번지는 순간 넌, 바로 그 순간
또 다른 나를 발견해, I'm too spicy
I'm too spicy
Too, too, I'm too spicy
역시 난 너무 매워
Don't stop 겁내지 마 (hey)
Translation coming soon
Bang-bang 외쳐봐
Translation coming soon
I'm too spicy, yeah
난 너무 매워, 그래
I'm too spicy, you know that I
난 너무 매워, 알잖아
Don't stop, 용기 내 봐 (hey)
멈추지 마, 용기 내 말야 (hey)
Next step, myself
다음 단계는 나 자신
I'm too spicy, too spicy
너무 매워요 너무 매워요
Too, too, I'm too spicy
역시 난 너무 매워
Tell me what you see (see)
당신이 본 것을 말해주세요 (참조)
When you look at me (me)
네가 나를 보면 (나를)
'Cause I am a ten out of ten honestly
왜냐면 난 솔직히 10점 만점에 10점이야
기세가 다른 move (move)
기가 다른 move (이동)
널 압도하는 groove (groove)
널 압도하는 홈(groove)
But you keep wasting your time, dudе
But you keep wasting your time, dude
Don't chase me 경고해 난
Don't chase me
Erase mе 멀리 달아나
Erase me 멀리 달아나
Hey 이젠 알겠니
안녕하세요?
원래부터 bad, I'm so bad honestly, so bad (hey)
원래는 나빠, 난 너무 나빠 솔직히, 너무 나빠 (야~)
전부 가질래 지금부턴 call you mine (mine)
call you mine (mine)
도망칠 거면 don't cross my borderline (hey, line, line, line)
타인칠 거면 내 경계선을 넘지 마세요 (hey, line, line, line)
늘 뻔하기만 했던 every day (day)
매일(일) 늘어만 하기만 했어요
이제 그만 rule을 벗어날 때
이제 규칙을 종료할 때
어렵지 않아 just right now
그냥 지금 당장
'Cause I'm too spicy for your heart
왜냐면 난 네 마음에 너무 매워서
Ring the fire alarm
화재 경보기를 울려라
심장을 파고들어 넌 I'm too spicy
I'm too spicy
번지는 자극 속에 넌 바로 그 순간
번지는자극 속에 바로 그 순간
또 다른 나를 발견해 I'm too spicy
I'm too spicy
Too, too, I'm too spicy
역시 난 너무 매워
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
spicy
[maeun]
spicy
line
[ra-in]
line
heart
[simjang]
heart
don't
[andae]
don't
stop
[seutop]
stop
won't
[an halge]
won't
right
[oreunjjok]
right