Oh... Oh... Oh...
Oh... Oh... Oh...
Song translation
ONE OK ROCK
Learn Answer Is Near by ONE OK ROCK with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Answer Is Near by ONE OK ROCK is a great song to learn Japanese through music. This page breaks down 44 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as hello, stand, alive. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Oh... Oh... Oh...
Oh... Oh... Oh...
I think this way
I think this way
いく通りもある その問いの答えはもうただ...
There are many ways to answer that question...
原理や理論に従って導き出す
Derived according to principles and theories
何の変哲も無いアンサー
An ordinary answer
Come on! Come on! You hear me? Everybody
Come on! Come on! You hear me? Everybody
Hello Hello!
Hello Hello!
なぁきっと この世に正解もハズレも
I'm sure there are right and wrong answers in this world
本当は無いハズだから
Because there really shouldn't be any
Wake up right now!!
Wake up right now!!
Don't turn your back on me
Don't turn your back on me
Come on! Come on!!
Come on! Come on!!
You stand here alive
You stand here alive
The answer is inside of me
The answer is inside of me
今を生きるコトは簡単じゃなくて
Living in the present is not easy
ただ楽しけりゃいいってもんでもなくて
It's not enough just to have fun
明日、明後日の自分に
Tomorrow, the day after tomorrow, myself
何が起ころうと責任を持てるかどうかさ
Will I be able to take responsibility for whatever happens?
Come on! Come on! You hear me? Everybody
Come on! Come on! You hear me? Everybody
Hello Hello!
Hello Hello!
なぁもっと 言葉や思い強く胸(ココ)に
Hey, more words and courage in my heart (here)
溜め込んどいて さぁ
Go ahead and hoard it.
Stand up right now!
Stand up right now!
遥か先をも描いてこう
Let's draw far ahead
You stand here alive
You stand here alive
The answer is inside of me
The answer is inside of me
僕の思う当たり前は君にとって当たり前かな?
Is what I think is obvious to you?
君の思う当たり前は僕にとって当たり前かな?
Is what you think is obvious to me?
どう思う? さぁどうだろう?
What do you think? What do you think?
これ自体がもうナンセンスすぎるかな?
Is this in itself too nonsense?
答えはない!
There is no answer!
じゃあなんだろう? また僕は振り出しに
So what? I'm back to square one
Hello Hello!
Hello Hello!
この声は届いてんだろ
This voice has reached me, right?
まぁきっと この世に正解もハズレも
Well, I'm sure there are right and wrong answers in this world.
間違いなく無い
definitely not
だからWake up right now!!
So Wake up right now!!
Don't turn your back on me
Don't turn your back on me
Come on! Come on!!
Come on! Come on!!
You still stand here alive
You still stand here alive
死ぬ間際に悔いは無いと言えるように
So that I can say that I have no regrets when I'm about to die
生きてたいだけ
I just want to live
You stand here alive
You stand here alive
You know, the answer is inside of me
You know, the answer is inside of me
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
hello
[konnichiwa]
hello
stand
[sutando]
stand
alive
[ikite iru]
alive
right
[raito]
right
answer
[kotae]
answer
inside
[insaid]
inside
hear
[kiku]
hear