← More King Gnu songs

Song translation

Teenager Forever

King Gnu

Learn Teenager Forever by King Gnu with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 41 lines, first 41 translated

About this song

Teenager Forever by King Gnu is a great song to learn Japanese through music. This page breaks down 41 lines with a clear, line-by-line translation, plus 2 key words such as t-t-t-t-teenager, forever. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

他の誰かになんて なれやしないよ

I can't become someone else

そんなのわかってるんだ

I know that.

明日を信じてみたいの

I want to believe in tomorrow

微かな自分を 愛せなかったとしても

Even if I couldn't love my faint self

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

望んだこと全てが 叶う訳はないよ

There's no way everything you want will come true

そんなのわかってるんだ

I know that.

深い傷もいずれは 瘡蓋に変わって

Deep wounds will eventually turn into scabs

剥がれ落ちるだろうか

Will it peel off?

いつまでも 相変わらず つまらない話を

Forever and ever, the same boring story

つまらない中に どこまでも 幸せを探すよ

I'll search for happiness no matter where I am in my boring life

伝えたい想いは溢れているのに

Even though I have so many feelings that I want to convey

伝え方がわからなくて 今でも言葉を探しているんだ

I don't know how to express it, so I'm still searching for the words

遠く散っていった 夢の欠片に

To the fragments of dreams that were scattered far away

めくるめく貴方の煌めきに 気づけたらいいんだ

I just need to notice your dazzling sparkle

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

結局のところ 誰も教えちゃくれないんだ

In the end, no one will tell you

進むべき道なんて

What path should I take?

等身大のままで 生きていこうぜ

Let's live life-size

歳を重ねても

Even as I grow older

いつまでも 相変わらず つまらない話を

Forever and ever, the same boring story

つまらない中に どこまでも 幸せを探すよ

I'll search for happiness no matter where I am in my boring life

煌めきを探せよ

Look for the sparkle

散々振り回して 振り回されて

Swinging around a lot, being swung around

大事なのはあなただってことに 気づけないままで

Without realizing that what's important is you

一体未来は どうなるのかなんて事より

Rather than wondering what the future will be like

めくるめく今という煌めきに 気づけたらいいんだ

All you have to do is notice the dazzling sparkle of the present

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

T-t-t-t-teenager forever

他の誰かになんて なれやしないよ

I can't become someone else

そんなのわかってるんだ

I know that.

明日を信じてみたいの

I want to believe in tomorrow

微かな自分を 愛せなかったとしても

Even if I couldn't love my faint self

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

t-t-t-t-teenager

[t-t-t-t-teenager]

t-t-t-t-teenager

forever

[eien]

forever