← More Kenshi Yonezu songs

Song translation

ETA

Kenshi Yonezu

Learn ETA by Kenshi Yonezu with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 32 lines, first 32 translated

About this song

ETA by Kenshi Yonezu is a great song to learn Japanese through music. This page breaks down 32 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as wake, good, night. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

人のいない空港 鳥は歌うように呟いた

At the empty airport, the bird murmured like a song

いつまでもいつまでも道は続いていくと

The road will continue forever and ever

ささやかな想いが 光を反射して輝いた

My humble feelings reflected the light and shined

あの日々にいつの日か戻れますようにと

I wish I could go back to those days someday

木漏れ日が射していく 鮮やかに運ぶレスキュー

The sunlight filtering through the trees vividly transports the rescue

誰にも似てないモンタージュ

A montage unlike anyone else

この先で待っている あなたへと会いにいく

I'm waiting for you beyond here, and I'm going to meet you.

会いにいく

I'm going to meet you

Wake up, girlfriend! Wake up, boyfriend!

Wake up, girlfriend! Wake up, boyfriend!

今日は この庭を綺麗な花で飾りましょう

Today, let's decorate this garden with beautiful flowers.

Good night, old friend! Good night, best friend!

Good night, old friend! Good night, best friend!

どうか安らかな夢で眠れますように

May you sleep with peaceful dreams

るるる るるる

Rururu Rururu

行きも帰りもいない それでも飛び交うETA

Neither going nor returning, ETA still flying around

いつまでもいつまでも道は続いていくよ

The road will continue forever and ever

夢の中みたいだ 夢の中みたいだ 夢の中

It's like I'm in a dream It's like I'm in a dream I'm in a dream

泥濘に落ちていく 味のしないビーフシチュー

Tasteless beef stew falling into the mud

手紙の返事は延滞中

Reply to letter is overdue

この先で待っている あなたへと会いにいく

I'm waiting for you beyond here, and I'm going to meet you.

会いにいく

I'm going to meet you

Wake up, girlfriend! Wake up, boyfriend!

Wake up, girlfriend! Wake up, boyfriend!

今日は この庭を綺麗な花で飾りましょう

Today, let's decorate this garden with beautiful flowers.

Good night, old friend! Good night, best friend!

Good night, old friend! Good night, best friend!

どうか安らかな夢で眠れますように

May you sleep with peaceful dreams

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Wake up, wake up

Good night, good night

Good night, good night

Good night, good night

Good night, good night

Good night, good night

Good night, good night

Good night, good night

Good night, good night

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

wake

[wake]

wake up

good

[ii]

good

night

[yoru]

night

friend

[tomodachi]

friend

girlfriend

[girufurendo]

girlfriend

boyfriend

[bōifurendo]

boyfriend

best

[besuto]

best