← More Kenshi Yonezu songs

Song translation

Doughnut Hole

Kenshi Yonezu

Learn Doughnut Hole by Kenshi Yonezu with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 41 lines, first 41 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

いつからこんなに大きな思い出せない記憶があったか

When did I have such a big memory that I can't remember?

どうにも憶えてないのを ひとつ確かに憶えてるんだな

There's one thing I do remember that I can't really remember.

もう一回何回やったって思い出すのはその顔だ

It's that face that reminds me of how many times I've done it again.

それでもあなたがなんだか思い出せないままでいるんだな

Still, I guess you still can't remember something.

環状線は地球儀を巡り巡って朝日を追うのに

The loop line goes around the globe and follows the sunrise.

レールの要らない僕らは望み好んで夜を追うんだな

We don't need rails, so we chase the night with hope.

もう一回何万回やって思い出すのはその顔だ

It's that face that I'll remember if I try again a million times

瞼に乗った淡い雨 聞こえないまま死んだ暗い声

The light rain on my eyelids, the dark voice I died without being able to hear

何も知らないままでいるのが

Not knowing anything

あなたを傷つけてはしないか

I won't hurt you

それで今も眠れないのを

That's why I still can't sleep

あなたが知れば笑うだろうか

Would you laugh if you knew?

簡単な感情ばっか数えていたら

I was just counting simple emotions

あなたがくれた体温まで 忘れてしまった

I even forgot the body temperature you gave me.

バイバイもう永遠に会えないね

Bye bye, I won't see you again forever

何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ

For some reason I feel like that, that's what I thought.

上手く笑えないんだ どうしようもないまんま

I can't smile well, there's nothing I can do

ドーナツの穴みたいにさ 穴を穴だけ切り取れないように

It's like a hole in a donut, so you can't just cut out the hole.

あなたが本当にあること 決して証明できはしないんだな

I'll never be able to prove that you really are.

もう一回何回やったって思い出すのはその顔だ

It's that face that reminds me of how many times I've done it again.

今夜も毛布とベッドの隙間に体を挟み込んでは

Don't squeeze your body between the blanket and the bed again tonight.

死なない想いがあるとするなら

If there is a feeling that will never die

それで僕らは安心なのか

So are we safe?

過ぎたことは望まないから

Because I don't want things to pass

確かに埋まる形をくれよ

Give me a shape that I can definitely fill.

失った感情ばっか数えていたら

I was just counting all the feelings I lost

あなたがくれた声もいつか 忘れてしまった

Someday I forgot the voice you gave me

バイバイもう永遠に会えないね

Bye bye, I won't see you again forever

何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ

For some reason I feel like that, that's what I thought.

涙が出るんだ どうしようもないまんま

I'm crying, there's nothing I can do

この胸に空いた穴が今

This hole in my chest is now

あなたを確かめるただ一つの証明

The only proof that confirms you

それでも僕は虚しくて

Still I feel empty

心が千切れそうだ どうしようもないまんま

My heart feels like it's going to break into pieces, there's nothing I can do

簡単な感情ばっか数えていたら

I was just counting simple emotions

あなたがくれた体温まで 忘れてしまった

I even forgot the body temperature you gave me.

バイバイもう永遠に会えないね

Bye bye, I won't see you again forever

最後に思い出した その小さな言葉

The last little words I remembered

静かに呼吸を合わせ 目を見開いた

Breathe quietly and open your eyes

目を見開いた 目を見開いた

I opened my eyes I opened my eyes

あなたの名前は

your name is