← More Aimer songs

Song translation

cold rain

Aimer

Learn cold rain by Aimer with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 26 lines, first 26 translated

About this song

cold rain by Aimer is a great song to learn Japanese through music. This page breaks down 26 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as cold, hear, alone. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

When cold rain's falling from the sky

When cold rain's falling from the sky

Will you stay by my side?

Will you stay by my side?

止まない雨に打たれ あなたは哭いていた

You were crying as you were hit by the non-stop rain.

冷たいだけの詩に その瞳を逸らして

Avert your eyes to the cold poetry

淡い夢に身を任せ 傍にいたかった

I surrendered myself to a pale dream and wanted to be by your side

隠せない面影を手繰り寄せて 今 世界の隅で

Now, in the corner of the world, I'm pulling together the traces of my face that I can't hide

Can you hear me now?

Can you hear me now?

I'm here, alone

I'm here, alone

深く刺すほどに強くなれと願う

I wish I could be strong enough to stab you deeply

Hold my hand

Hold my hand

ただ描いたのは それぞれの道を選べる時

What I just drew is a time when we can each choose our own path.

消えない炎の中で 季節は揺れていた

In the unquenchable flame, the seasons were swaying

陽だまりに身を寄せた 春は過ぎ去って

Spring has passed as I huddled in the sun

深い夜の帳に堕ちる露が ただ白く煙る

The dew that falls in the darkness of the deep night just smokes white

And I'll figure out

And I'll figure out

なぜ 不確かな物ばかり 強く胸を焦がす

Why do so many uncertain things make my heart burn so strongly?

Cold rain

Cold rain

まだ 拭えない正しさを 洗い流して

Wash away the truth that I still can't wipe away

If you're here

If you're here

If you're here

If you're here

Can you hear me now?

Can you hear me now?

I'm here, alone

I'm here, alone

遠く雷鳴が強くなれと叫ぶ

The distant thunder cries out for me to get stronger

Cold rain

Cold rain

今 白い雨が一輪の花を咲かせる時

Now, when the white rain makes a single flower bloom

花を咲かせる時

When flowers bloom

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

cold

[kōrudo]

cold

hear

[kiku]

hear

alone

[hitori]

alone

rain

rain

you're

[yo'uru]

you are

rain's

[reinz]

it's raining

falling

[ochiru]

falling