Io non mi lamento se va un po' a rilento
I don't complain if it slows down a bit
Song translation
Mina
Learn Non Si Può Morire In Eterno by Mina with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Non Si Può Morire In Eterno by Mina is a great song to learn Italian through music. This page breaks down 67 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as fatto, quando, questo. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Io non mi lamento se va un po' a rilento
I don't complain if it slows down a bit
Questo tuo lavoro d'autore
This is your author work
Io non mi spavento per un fallimento,
I’m not scared of failure,
Si può rimediare a un errore
You can fix a mistake
Quel che non sopporto è che
What I can’t stand is that
Ho avuto torto nel considerarti migliore
I was wrong to think you were better
Sempre lì assorto ti sei mai accorto
You were always absorbed, did you ever notice
Che ho le ragnatele sul cuore?
That I have cobwebs on my heart?
Forse ho fatto male a lasciarti andare
Maybe I did it wrong by letting you go
Quando ci stavo credendo,
When I was believing in it,
Forse ho fatto male a lasciarti entrare
Maybe I did it wrong by letting you in
Quando sei tornato chiedendo
When you came back asking
E davanti al pianto
And in front of the tears
Crollo io di schianto
I collapse in shock
Come quando vedi cadere un ramo
Like when you see a branch fall
All'urto del vento,
At the wind’s impact,
Ti perdono tutto,
I lose everything,
Ti perdono il fatto
I lose the fact
Di tenermi ancora qui
Of keeping me here
Nel buio di un
In the darkness of a
Vivere spento
Dying life
In questo tormento che fine non ha.
In this torment that has no end.
Ma non si può
But you can’t
Morire in eterno,
Die forever,
Non si può
You can’t
Oh no. non si può
Oh no, you can’t
Far di
Make
Ogni nuvola un inverno
Every cloud an winter
E girarci sempre intorno
And always spin around it
Come stai facendo tu
Like you’re doing
Ed io di più.
And I more.
Io che mi conosco, so che non ci riesco
I who know myself, I know I can’t
A scacciarti dal mio destino,
Drive you out of my destiny,
Ho una mano dentro che mi frena in tempo
I have a hand inside that stops me in time
Specie se ci vado vicino.
Especially if I get close.
Forse ho fatto male a lasciarti andare
Maybe I did it wrong by letting you go
Quando ti ho detto "rimani",
When I told you “stay”,
Forse ho fatto male a lasciarti fare
Maybe I did it wrong by letting you do it
Quando tu m'hai stretto le mani,
When you held my hands,
E di fronte a questo
And in front of this
Io mi piego presto
I bend early
Come il grano sotto la furia di un
Like wheat under the fury of a
Uragano violento,
Violent hurricane,
Ti perdono tutto
I lose everything
Sì, ti perdono il fatto
Yes, I lose the fact
Di tenermi ancora qui
Of keeping me here
Nel buio di
In the darkness of
Un vivere spento
A dying life
In questo tormento che fine non ha.
In this torment that has no end.
Ma non si può
But you can’t
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
fatto
Done
quando
When
questo
This
sempre
Always
forse
Perhaps
male
bad
lasciarti
leave you