← More Mina Celentano songs

Song translation

Io Non Volevo

Mina Celentano

Learn Io Non Volevo by Mina Celentano with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 38 lines, first 38 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Inciampavi sempre e mi cascavi addosso

You were always tripping and falling on me

E intanto che io ti tiravo su

And while I was picking you up

Casualmente la tua mano andava giù

Coincidentally your hand went down

Ad appoggiarsi dove non si può

To lean where you can't

E poi guardandomi fissa dentro gli occhi

And then looking at me he stares into my eyes

Con una gran faccia tosta mi dicevi

You told me with a great cheek

"Io non volevo, mi scusi, non volevo"

"I didn't want to, sorry, I didn't want to"

"Io non volevo, mi scusi, non volevo"

"I didn't want to, sorry, I didn't want to"

Mi sembra di capire che il trauma l'hai superato

I understand that you have overcome the trauma

A distanza di pochi mesi vedo che

After a few months I see that

Che con la scusa di prendermi e tirarmi su

Which with the excuse of picking me up and cheering me up

Sento il calore d'una mano che

I feel the warmth of a hand that

Sta lentamente scendendo lungo il seno

It is slowly moving down the breast

E mentre seguiti a scendere mi guardi

And as you continue to go down you look at me

Mi guardi e stupidamente poi mi dici

You look at me and then stupidly tell me

"Io non volevo, mi scusi, non volevo"

"I didn't want to, sorry, I didn't want to"

Dolcemente tu lo fai, anche se io non vorrei

You do it sweetly, even if I don't want to

Ma senza di te io mi perderei

But without you I would be lost

Mi perderei

I would get lost

Quel gesto (lei si muove già)

That gesture (she's already moving)

Che fai (lei si muove già)

What are you doing (she's already moving)

Voltata (e di spalle poi)

Turned around (and then from behind)

Di spalle (lei si appoggia a lui)

From behind (she leans on him)

Vestita (col suo vestito che)

Dressed (in her dress that)

Di nudo (leggero sfiora il suo corpo)

Nude (lightly touches her body)

Leggera (e si sbottona un po')

Lightweight (and unbuttons a bit)

Leggera (e si sbottona un po')

Lightweight (and unbuttons a bit)

Mi piace (lui si perde)

I like it (he gets lost)

Baciarti (nei suoi seni palpitanti)

Kiss you (into her throbbing breasts)

Sentirmi (e nelle)

Feeling myself (and in)

Toccare (profonde oscurità del suo corpo)

Touch (deep darkness of his body)

Le mani tue sopra la mia pelle (si danno)

Your hands on my skin (they give each other)

Mi danno (sente un brivido lei)

They give me (she feels a shiver)

Un brivido (sente un dolce brivido lei)

A shiver (she feels a sweet shiver)

Un brivido (un brivido lei)

A shiver (a shiver she)

Un brivido (ardon di febbre gli occhi suoi)

A shiver (his eyes burn with fever)

Un brivido

A shiver

(Mentre in vento li accarezzerà) un brivido

(While the wind will caress them) a shiver

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

brivido

shiver

volevo

I wanted

scusi

Excuse me

mano

hand

occhi

eyes

mentre

While

guardi

look