Io voglio rubare la libertà
I want to steal freedom
← More Måneskin feat. Vegas Jones songs
Song translation
Måneskin feat. Vegas Jones
Learn Immortale by Måneskin feat. Vegas Jones with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Io voglio rubare la libertà
I want to steal freedom
Perché me la son vista portare via
Because I saw it taken away from me
Regalare alla mia gente verità
Give my people truth
Diventare leggenda nella mia via (hey)
Become legend in my street (hey)
Perché non è questione di abilità
Because it's not a question of skill
Dentro me ci sta il bacio della magia
Inside me there is the kiss of magic
Quindi vi voglio tutti fuori da qua
So I want you all out of here
Fuori dal mio regno, questa è casa mia
Out of my kingdom, this is my home
Ehi, ehi, ho solo un piano A
Hey, hey, I only have a plan A
Più non ho più un piano B
I no longer have a plan B
Passami i farmaci, sai che non ho limiti
Pass me the drugs, you know I have no limits
Cheese, questa roba non esiste in giro
Cheese, this stuff doesn't exist out there
Solo hits in viral, ora aggiusto il tiro
Only viral hits, now I'll adjust the shot
Sto puntando in cima, siamo missili
I'm aiming for the top, we're missiles
Segnati bene questi messaggi, sono biblici
Mark these messages carefully, they are biblical
Dagli sbagli che ho commesso nei miei momenti difficili
From the mistakes I made in my difficult moments
Ho imparato i segreti per essere invincibili
I learned the secrets to being invincible
Adesso vi guardo dal cielo
Now I look at you from heaven
Perché sì ho imparato a volare
Why yes I learned to fly
Tu che lo fai per il dinero
You who do it for the money
Io per diventare immortale
Me to become immortal
Credimi, credimi
Believe me, believe me
Se mi senti è perché lo so fare
If you hear me it's because I know how to do it
Credimi, credimi
Believe me, believe me
Sono diventato immortale
I have become immortal
Ehi, ehi
Hey, hey
Se mi senti è perché lo so fare
If you hear me it's because I know how to do it
Ehi, ehi
Hey, hey
Sono diventato immortale
I have become immortal
Ehi, ehi
Hey, hey
Se mi senti è perché lo so fare
If you hear me it's because I know how to do it
Ehi, ehi
Hey, hey
Sono diventato immortale
I have become immortal
Se sono sere nere, mi sentirò bene sotto la luna piena
If it's black evenings, I'll feel good under the full moon
Sono ancora in piedi nonostante i segni che mi hanno lasciato sulla schiena
I'm still standing despite the marks they left on my back
Sono l'unico fiore che sboccia anche senza aspettare questa primavera
I am the only flower that blooms even without waiting for this spring
Tu che lotti solo per avere un nome, io per diventare una leggenda, ya ya ya ya
You fighting just to have a name, me to become a legend, ya ya ya ya
Ehi, Big Bang, esplodo, non mi serve del relax, ehi, ehi
Hey, Big Bang, I explode, I don't need relaxation, hey, hey
Non mi basta più la terra, voglio un altro pianeta, ratatatatà
The earth is no longer enough for me, I want another planet, ratatatatà
Non mi posso più fermare, l'universo è la mia meta, ehi
I can't stop anymore, the universe is my destination, hey
Guardami come fossi il sole, tu stella comune, io stella cometa
Look at me as if I were the sun, you are an ordinary star, I am a comet star
E adesso vi guardo dal cielo
And now I look at you from heaven
Perché sì ho imparato a volare
Why yes I learned to fly
Tu che lo fai per il dinero
You who do it for the money
Io per diventare immortale
Me to become immortal
Credimi, credimi
Believe me, believe me
Se mi senti è perché lo so fare
If you hear me it's because I know how to do it
Credimi, credimi
Believe me, believe me
Sono diventato immortale
I have become immortal
Ehi, ehi
Hey, hey
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
sono
I am
perch
why
immortale
immortal
credimi
believe me
diventato
become
senti
listen
fare
Do